Übersetzung für "receptionist" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Switchboard operator/receptionist
Телефонист коммутатора/регистратор
Receptionist/Administrative Support
Регистратор/административная поддержка
Medical / Dental receptionist
Регистратор в медицинском и зубоврачебном заведении
Airport receptionist / clerk
Конторский служащий/регистратор аэропорта
Level 3 Secretaries/receptionist 3
Разряд 3 Секретари/регистратор 3
Blades gives the example of the hotel clients who are required to bribe the receptionists to confirm their reservation.
В качестве примера Блейдз приводит клиентов гостиниц, которые вынуждены платить регистраторам для подтверждения своих заказов.
Currently there is a post of Receptionist/Messenger, but experience has shown that these two functions cannot adequately be performed by one person.
В настоящее время имеется должность регистратора/посыльного, однако, как показывает опыт, один человек с этими функциями справиться не в состоянии.
The posts at the local level would provide for administrative assistants, computer operator, receptionist, crypto operator, secretaries and general purpose clerk.
Должности сотрудников местного разряда предназначаются для младших административных сотрудников, оператора ЭВМ, регистратора, оператора шифровальной машины, секретарей и технического работника общего назначения.
This increases core posts by one General Service staff member, who performs the duties of receptionist and handles the increase in telephone communications.
В них предусматривается увеличение количества основных должностей на одну должность сотрудника категории общего обслуживания, который выполняет обязанности регистратора и решает вопросы, связанные с увеличением числа телефонных разговоров.
60. Following the realignment of the functions of the Mail and Pouch Unit under the Property Management Section, the duties of receptionist and mail clerk have been performed by an individual contractor.
60. После перевода Группы почтовых отправлений и дипломатической почты в Секцию управления имуществом обязанности регистратора и почтового работника стали выполняться индивидуальным подрядчиком.
Just fire that receptionist.
Так увольте регистратора.
I'm Dr. Orwell's receptionist.
Я регистратор доктора Оруэлл.
The receptionist understands it.
Регистратор в ней разбиралась.
And the receptionist is a smoker.
А регистратор - курильщица.
The receptionist will call your name.
Регистратор вас позовет.
They've got a new receptionist.
У них новый регистратор.
But the receptionist will tell you.
Но регистратор вам скажет.
Gavin's going to be my receptionist.
Гэвин будет моим регистратором.
- Receptionist,two techs unaccounted for.
- Пропали регистратор и два техника.
Make an appointment with the receptionist.
Запишитесь на следующий прием у регистратора.
Substantiv
A significant percentage of PAM's graduates are employed as nurses, caregivers, cosmetologists, social workers, secretaries, receptionists, clerks, waitresses, sales persons and media workers.
Значительная часть прошедших через программу девушек работает медсестрами, сиделками, косметологами, социальными работниками, секретаршами, портье, клерками, официантками, продавщицами и ассистентками в СМИ.
Feffik, in cooperation with the Curaçao Hotel Tourism and Training Center offering training programmes in tourism and the hotel trade (receptionist, chambermaid, cook and waiter);
Институт ФЕФФИК в сотрудничестве с учебным центром Кюрасао по подготовке работников гостиниц организует учебные программы в сферах, касающихся туризма и гостиниц (подготовка портье, горничных, поваров и официантов);
Through our work, we have helped girls from underprivileged backgrounds to become employed in hospitality enterprises as supervisors, chefs, receptionists and housekeepers, among other things.
С помощью нашей деятельности мы помогаем девушкам из малообеспеченных слоев общества получить работу на предприятиях гостиничного хозяйства в качестве контролеров, шеф-поваров, портье и горничных.
One feature of the programme is a low-impact tourism initiative in which virtually all the new tourism-related jobs (including tour guides, rangers, campsite managers, cooks, cleaners, receptionists and shop managers) have been given to the local people.
Его программа, в частности, ограничивает воздействие туризма, и поэтому практически все новые рабочие места, связанные с туризмом (включая гидов, рейнджеров, ответственных за палаточные городки, поваров, уборщиков, портье и владельцев магазинов), предлагаются местному населению.
- [Elevator Bell Rings] - RECEPTIONIST:
- [Звонок лифта] - [Портье]
Receptionist just spotted disanto
Портье только что видел Дисанто.
A good receptionist knows everybody's name.
По-настоящему хороший портье разбирается, кто есть кто, правильно?
- If the receptionist comes, tell him I went down.
-Если придет портье, скажи ему, что я ушла.
You showed the receptionist the fried food you had bought at a local diner.
Вы показали портье жареный картофель, который купили в находящемся поблизости "Госте".
Eloise told the receptionist she didn't want stay another night - in the same room as "that interfering bitch".
Элоиза сказала портье, что и ночи больше не проведёт в одном номере с этой "назойливой сучкой".
Abolishment of 1 post (GS (OL) Receptionist)
Упразднение 1 должности секретаря в приемной (ОО (ПР))
A taxi may be called by the FAO receptionist at the Reception Desk, ground floor, Building A entrance.
Такси может вызвать секретарь за приемным столиком ФАО на цокольном этаже у входа в корпус A.
The pagne (cotton wrap) vendor turns out to be a receptionist at the Embassy of Guinea in Gabon (see paragraph 4.6).
Продавщица тканей оказывается секретарем в приемной посольства Гвинеи в Габоне (см. пункт 4.6).
In the near future they could be receptionists, with advanced face-recognition software; care-givers; even surgeons.
В ближайшем будущем благодаря использованию современного программного обеспечения распознавания лиц они смогут быть секретарями в приемной, сиделками, даже хирургами.
8. It is also proposed to establish a national post of receptionist for the Office of the Special Representative of the Secretary-General in Tbilisi.
8. Предлагается также учредить должность национального сотрудника для секретаря в приемной Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря в Тбилиси.
According to information received, the addition of the receptionist would allow the Mission to recruit the media analyst.
Согласно полученной информации, создание дополнительной должности секретаря в приемной позволило бы Миссии нанять на работу специалиста по анализу материалов средств массовой информации.
The person functioning as a receptionist is encumbering a post borrowed from the Public Information Office (media analyst).
Лицо, выполняющее функции секретаря в приемной, занимает должность, заимствованную из Управления общественной информации (специалист по анализу материалов средств массовой информации).
Some of the prostitutes have been successfully rehabilitated and are now employed as kindergarten teachers, receptionists and lodge employees.
Некоторые проститутки успешно прошли реабилитацию и в настоящее время работают воспитателями в детских садах, секретарями в приемных и служащими небольших гостиниц.
Furthermore, by her own admission, the author was not a pagne (cotton wrap) vendor as stated in her refugee status application, but a receptionist at the Embassy of Guinea in Libreville, Gabon, during the period in question.
Кроме того, по ее собственному признанию, автор в указанный период была не продавщицей тканей, как указано в ее ходатайстве о предоставлении статуса беженца, а секретарем в приемной посольства Гвинеи в Либревиле, Габон.
With regard to the post of receptionist, the Committee was informed that the post had been mistakenly reported in the list of local staff provided to the Committee in connection with its review of the proposed budget for 2003/04.
Что касается должности секретаря в приемной, то Комитет был информирован о том, что по ошибке эта должность была включена в представленный Комитету список местных сотрудников в связи с проведением им обзора предлагаемого бюджета на 2003/04 финансовый год.
The receptionist from the dentist's office. I'm sorry.
Секретарь в приемной дантиста, конечно. Прости.
That receptionist got a look at me, but maybe with a wig? That's your plan?
Секретарь в приемной хорошо меня рассмотрела, но возможно в парике...
Best you can do is get caller I.D. and train the receptionist to keep them out of the office.
Лучшее, что можно сделать, иметь определитель номера и подготовленного секретаря в приемной, чтобы держать их подальше.
The receptionist told me to take a right at the ficus, But I can't find peter bash's office.
Секретарь в приемной сказал мне повернуть направо у фикуса, но я не могу найти офиса Питера Бэша.
We checked the employment records, and the other victim, Claire Marsh, worked for Partell recently for a few days as a temporary receptionist.
Мы проверили записи сотрудников, и одна из жертв - Клэр Марш - недавно работала в Partell несколько дней в качестве временного секретаря в приемной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test