Übersetzung für "регистратор" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Во-первых, если регистратор заменен, то новый регистратор в следующем месяце по точному описанию разновидности товара сможет легко обнаружить его на рынке.
First, if a recorder is replaced, the new recorder will easily be able to find the good on the market the following month by referring to the precise description.
Это предварительный отчет по твоему бортовому регистратору.
This is the report from your flight recorder.
Substantiv
Substantiv
29. Дубликат свидетельства, переданный начальнику службы регистрации актов гражданского состояния регистратором браков, подшивается и хранится в службе регистрации актов гражданского состояния.
29. The duplicate register transmitted by the marriage officer to the Registrar General shall be filed and safely preserved by him in the general register office.
Этим Законом предусматривается, что стороны, собирающиеся вступить в брак, должны за 21 день уведомить о своем намерении регистратора соответствующего района.
The Marriage Act makes provisions for parties intending to marry to file a 21 days notice of their intention with the registrar in the district.
16.6 В законе содержатся положения, в соответствии с которыми стороны, намеревающиеся вступить в брак, должны за 21 день подать регистратору района уведомление о своем намерении.
16.6 The Act make provisions for parties intending to marry to file a 21 days notice of their intention with the registrar in the district.
69. Получение апелляции или ответа завершается после их препровождения регистратору.
69. The filing of an appeal or response shall be accomplished by transmitting it to the Registrar.
Регистратор секретариата удостоверялся в соблюдении установленных сроков подачи претензии, а затем регистрировал ее, присваивал ей номер и выдавал специальную расписку в получении.
, the Registry of the secretariat determined whether the claim was submitted within the established time-limit, registered the claim, assigned a number to the claim and issued a "Filing Receipt".
Substantiv
Несмотря на то, что налицо было согласие между правительством и оппозиционной партией в отношении своевременности и тщательной проработанности этого закона, некоторые парламентарии поставили вопрос о том, располагает ли канцелярия Регистратора достаточными кадровыми ресурсами для контроля за соблюдением более широких требований, предусмотренных в этом законе, а также о том, не приведет ли необходимость подготовки актуарных отчетов к неоправданному увеличению издержек, связанных с деятельностью компаний 14/.
Although there was agreement between the Government and the opposition party that the legislation was timely and well prepared, some parliamentarians questioned whether the Registrar's office had sufficient manpower to monitor the increased demands that the legislation introduced and whether the need for actuarial reports would increase the cost of operations unnecessarily. 14/
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test