Übersetzung für "it does this" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It is the United States which does that.
А Соединенные Штаты делают это.
We need to reconsider both what this Organization does and how it does it.
Мы должны пересмотреть как то, что делает эта Организация, так и то, как она это делает.
It does so through its Local Governance Unit (LGU).
Он делает это при помощи подразделений местного управления (ПМУ).
It does so also to avoid spreading resources too thinly.
Он делает это также во избежание излишнего распыления ресурсов.
It does this through substantive and Secretariat support activities.
Он делает это посредством мероприятий по оказанию основной поддержки и секретариатскому обслуживанию.
178. While the Liberian National Police does forward cases to the court system, it does so in an incomplete manner.
178. Хотя Национальная полиция Либерии все же передает дела на рассмотрение в судебную систему, она делает это не всегда.
Any State which chooses to ignore this does so at its own peril.
Любое государство, которое предпочитает игнорировать его, делает это себе во вред.
I depart convinced that today's United Nations does more than ever before and that it does it better than ever before.
Я ухожу, будучи убежденным в том, что нынешняя Организация Объединенных Наций делает больше, чем когда-либо, и делает это лучше, чем когда-либо.
As Georgia looks to the future, it does so with a clear and understandable plan.
Поскольку Грузия движется в будущее, она делает это по четкому и доступному для понимания плану.
It does this by transferring life energy from one person to another.
Оно делает это, передавая жизненную энергию одного субъекта другому.
And it does this because it uses what's called rotational, or angular, momentum.
И он делает это потому что он использует то, что называется вращательным, или угловым моментом.
The trade of the merchant exporter of corn for foreign consumption certainly does not contribute directly to the plentiful supply of the home market. It does so, however, indirectly.
Торговля купца, вывозящего хлеб для потребления его за границей, безусловно, не содействует непосредственно обильному снабжению внутреннего рынка, но делает это косвенным путем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test