Übersetzung für "and it continue" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
We cannot allow it to continue any longer.
Мы не можем позволить этому продолжаться сколь-либо дольше.
The only dispute is the continued occupation of Indian territory by Pakistan.
Единственный спор - это продолжающаяся оккупация Пакистаном индийской территории.
This situation continues to undermine public trust and confidence in the judiciary.
Это продолжает подрывать доверие общественности и ее веру в судебную систему.
Informal consultations on draft proposals continues in parallel (as required)
Параллельно с этим продолжаются неофициальные консультации по проектам предложений (в случае необходимости)
17. The institutions for Central American integration have also continued to develop.
17. Одновременно с этим продолжается формирование институтов центральноамериканской интеграции.
We have seen this phenomenon in Syria for several months now, and it continues today.
Мы наблюдаем это явление в Сирии уже на протяжении нескольких месяцев, и это продолжается и сегодня.
If there is an occupation in Cyprus today, it is the continued occupation of the seat of Government by the Greek Cypriot usurpers of power.
Если на Кипре сегодня осуществляется оккупация, так это продолжающаяся оккупация правительства узурпировавшими власть киприотами-греками.
Gatherings also continued to be organized to commemorate major events from that period of Algerian history.
Наряду с этим продолжается проведение памятных мероприятий в ознаменование значимых событий алжирской истории.
And pulling the cable activates the motor and the noose starts to tighten... and it continues to tighten until it goes to zero.
Когда тянешь, включается моторчик, петля затягивается, и это продолжается, пока она не сойдет на нет.
A spasm of violence ripples throughout the decade, and it continues to be reflected in The Doors' music.
Массивный взрыв насилия всколыхнул целое десятилетие, и это продолжало отражаться в музыке "The Doors". Моррисон полагал, что насилие было сильной американской традицией.
And it continues to do that until the Earth gets round to somewhere like there, and Mars is here, and the line of sight means it's started moving that way again.
и продолжит двигаться в этом направлении, пока Земля не окажется где-нибудь здесь. Марс будет находится здесь, и теперь с Земли будет казаться, что он снова начал двигаться в прежнем направлении.
You will continue at ten o’clock next Saturday.” “Yes, sir.”
Продолжите в следующую субботу, в десять. — Да, сэр.
Then Mr. McKee turned and continued on out the door.
Затем мистер Макки повернулся и продолжил свой путь к двери.
The computer had paused politely, but now it continued.
Компьютер, некоторое время вежливо молчавший, решил продолжить свою речь.
But Crouch took another deep breath and continued in the same flat voice. “The Dementors are blind.
Но Крауч лишь судорожно вздохнул и все так же монотонно продолжил: — Дементоры слепы.
He nodded sneeringly to Mr. Weasley and continued down the line to his seats.
Малфой насмешливо кивнул мистеру Уизли и продолжил путь к своим местам.
Harry tucked the photograph into his pocket with Lily’s letter and continued to look for the second sheet.
Гарри уложил фотографию в карман, где уже находилось письмо Лили, и продолжил поиски второго листка.
He picked up his drink again, sipped it, and continued, “You ask where I was when the Dark Lord fell.
Он снова отхлебнул из бокала и продолжил: — Ты спрашиваешь, где я был, когда Темный Лорд потерпел поражение.
Voldemort laughed softly in his ear, then took the finger away and continued addressing the Death Eaters.
Волан-де-Морт тихо рассмеялся ему прямо в ухо, а потом убрал палец и продолжил свой рассказ.
which prohibition was renewed by the 39th of Elizabeth, and has been continued and rendered perpetual by subsequent laws.
Запрещение это было возобновлено законом в 39-м году правления Елизаветы и было продолжено и установлено навсегда последующими законами.
“OK,” she said, her brow furrowed as she continued to pace. “Now, we need to keep students right away from her office while we force entry, or some Slytherins bound to go and tip her off.”
— Хорошо, — сказала она, наморщив лоб и продолжая шагать туда-сюда. — Теперь дальше: надо и учеников отвлечь от ее кабинета, иначе кто-нибудь из слизеринцев обязательно ей донесет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test