Translation for "the before" to russian
Translation examples
Before the... before the passion goes, before... you find yourself arguing about...
Пока не уйдет страсть. Перед тем как вы начнете спорить...
i deal in facts... and the fact is, i've got to flesh the ... before lunch.
Я уважаю факты... И факт в том что мне нужно наработать аппетит... перед обедом.
Uh, you don't need to put a "the" before Facebook and Instagram, and it looks like she was at home.
О, не нужно использовать "the" перед facebook и instagram И похоже, она была дома
Before the music or after?
Пред музыкой или после? – После;
He stopped before her.
Он остановился перед нею.
The day before her death I went to see her for the last time, just before sunset.
Накануне ее смерти, пред закатом солнца, я к ней заходил;
An evil choice is now before us!
Да, трудный перед нами выбор!
she stood before him in reality .
она стояла перед ним наяву…
I was there just a minute before you.
— Перед вами за минуточку был.
and he laid it before him on the table.
И он положил пакет перед собой на стол.
Go on, go now before Ron.
Знаешь, тебе лучше пойти прямо сейчас, перед Роном.
Before them stood Lizabetha Prokofievna.
Пред ними стояла Лизавета Прокофьевна.
—and slipped inside the crack before it closed.
- …И они скользнули в щель, перед тем, как она сомкнулась.
I've got to get the "before" shot!
Джоуи, что ты делаешь? ! Я хотел снять кадры "до того"!
Today's my last day to get the "before" footage.
Сегодня последний день, чтобы снять "до того как" пленку.
- About a week or two before the- before everyone started dying.
За неделю или за две... до того, как люди начали умирать.
You know, before the... before the Mormons settled this valley... this is where the Donner Party came through.
Ты знаешь, до... до того, как мормоны тут осели... это было место Доннера.
And I have to pull out all the before the crash roof get a couple of armored personnel carriers, to take them away, and prepare a cover for departing convoy through the city.
И я должен вытащить всех до того, как рухнет крыша, добыть пару БТР, чтобы увезти их отсюда, и подготовить прикрытие для отхода конвоя по городу.
"And the year before it was nine thousand," the baron said. "And before they left, the Sardaukar must've accounted for at least twenty thousand."
– А за год до того – девять тысяч, – добавил барон. – И сардаукары постарались: до их вывода с планеты они, я думаю, истребили тысяч двадцать!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test