Translation for "that something" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The genocide is not something that needs to be proved.
Геноцид -- это не то явление, которое требует доказательств.
But if something is right, it must be attempted, even if it is difficult.
Однако, если что-то и правильно, следует попытаться сделать это, если даже это и трудно.
Diversity is not something to be endured, but rather it is something that we, as a society, must actively engage ourselves in every day.
Разнообразие -- это не то, с чем надо мириться, а скорее то, чем мы -- как общество -- должны ежедневно заниматься.
I hope this is something that will continue to grow.
Надеюсь, что эта деятельность будет продолжать расширяться.
Well, if everyone has that perhaps it means something!
– Ну, раз все это испытывают, это что-нибудь, да значит!
Something must be done, that was clear.
Надо было непременно что-то предупредить, он это чувствовал.
It was something deeper, something tied to his terrible purpose.
Тут было что-то, спрятанное гораздо глубже… нечто, связанное с той пугающей целью… Он негромко заметил:
Something pained and tormented, something desperate, showed in her face.
Что-то больное и измученное выразилось в лице ее, что-то отчаянное.
There is something besides all this, something which the arguments of the atheists can never touch.
тут что-то такое, обо что вечно будут скользить атеизмы и вечно будут не про то говорить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test