Translation for "that is highly unlikely" to russian
Similar context phrases
Translation examples
It is highly unlikely that such persons would be involved in operational situations.
Весьма маловероятно, что такие лица могут принимать участие в боевых действиях.
From its forensic findings, the Commission believes this to be highly unlikely.
Исходя из выводов судебной экспертизы, Комиссия полагает, что это весьма маловероятно.
It is highly unlikely that they would ever be loaded this way for purely transportation purposes;
Весьма маловероятно, что их когда-либо будут загружать таким образом исключительно для целей транспортировки;
It is highly unlikely that those workers would be able to secure alternative employment in the formal sector.
Весьма маловероятно, что эти рабочие смогут найти другую работу в формальном секторе.
It was considered that it would be highly unlikely that a better result could be achieved at such a late stage of the negotiations.
Было сочтено, что на столь позднем этапе переговоров достижение лучшего результата весьма маловероятно.
It was thus highly unlikely for them to be able to fire accurately on officers lying on the ground.
Таким образом, весьма маловероятно, что они могли вести прицельный огонь по сотрудникам полиции, лежавшим на земле.
Indeed, without global collective efforts, it was highly unlikely that the process of desertification could be reversed.
В сущности, без глобальных коллективных усилий весьма маловероятно, что процесс опустынивания удастся повернуть вспять.
It was thus highly unlikely that a more active role of the depositary would lead to the withdrawal of the reservation.
Таким образом, весьма маловероятно, что установление для депозитария более активной роли приведет к снятию оговорки.
No such judicial body existed and it was highly unlikely that the international community would agree to establish one.
Такого судебного органа не существует, и весьма маловероятно, что международное сообщество достигнет договоренности относительно его учреждения.
It is highly unlikely that any of Eritrea's activities would qualify for exemptions from the arms embargo.
Весьма маловероятно, что любой из этих видов деятельности Эритреи может подпадать под действие изъятий из эмбарго на поставки оружия.
This”—Dumbledore raised his voice slightly, for several people had made noises of outrage at these words, and the Weasley twins were suddenly looking furious—“is a measure we feel is necessary, given that the tournament tasks will still be difficult and dangerous, whatever precautions we take, and it is highly unlikely that students below sixth and seventh year will be able to cope with them.
Дамблдор слегка повысил голос, поскольку после таких слов поднялся возмущенный ропот — близнецы Уизли, например, сразу рассвирепели. — Это признано необходимой мерой, поскольку задания Турнира по-прежнему остаются трудными и опасными, какие бы предосторожности мы ни предпринимали, и весьма маловероятно, что студенты младше шестого и седьмого курсов сумеют справиться с ними.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test