Translation for "survive is" to russian
Translation examples
To punish them for their actions in circumstances where they have no other means of survival is clearly a disproportionately punitive measure.
Наказывать их за их действия в обстоятельствах, когда у них нет иной возможности выжить, -- это явно несоразмерная мера.
Well, survived is a strong word.
"Выжил" - это громко сказано.
The only chance we have to survive is this ship.
единственный шанс выжить это корабль.
The only way to survive is to let go.
Единственный способ выжить, это отрешиться от всего.
And your best chance of survival is embracing that.
И твой лучший шанс выжить, это принять себя.
And our best chance at survival is if we save each other.
И лучший способ выжить - это спасти друг друга.
Out in the bush, the best way to survive is to blend in to your surroundings.
В природе единственный способ выжить - это слиться с окружающим миром.
So the only way you're gonna survive is if you come back with every last dime.
Для тебя единственный способ выжить, это вернуть все, до последней монеты.
Coker said that the only way to survive is to be part of a sizeable community.
Кокер сказал, что единственная возможность выжить - это быть частью большого сообщества.
"The only way you'll survive is if you make this record yourselves".
"Единственный для вас шанс выжить - это сделать эту запись самим". Потрясённые его уходом, "The Doors" обращаются к Брюсу Ботнику.
The only explanation of Jean's survival is that her powers wrapped her in a cocoon of telekinetic energy.
Единственное объяснение того, что Джин выжила это то, что ее силы окутали ее в кокон телекинетической энергии.
The woman survived the attack.
Женщина выжила.
Some of them survived.
Некоторые из них выжили.
:: They are ready to do anything to survive;
* они готовы на все, чтобы выжить;
Millions did not survive.
Он выжил, но так повезло не многим.
- they want to survive on the market;
- они хотят выжить на рынке;
However, Cyprus survived.
Тем не менее Кипр выжил.
Only my son and I survived.
Выжили только мы с сыном.
Some survived, most perished.
Кто-то выжил, большинство погибли.
The child did not survive the attack.
Ребенок не выжил после нападения.
We cannot survive in isolation.
Мы не можем выжить в изоляции.
To survive is hard, but she did.
Выжить тяжело, но она выжила.
Your survival is all here.
Вы выжившие здесь.
Survival is simple in a party like this.
Выжить на подобной вечеринке просто.
Being human is not important. Surviving is.
Важно не быть человеком, а выжить.
Our best chance of survival is his survival.
Мы сможем выжить, если выживет он.
The only way we survive is if we find Titan
Единственный способ выжить — найти "Титан"
Sir, the chance of him surviving is practically...
Сэр, вероятность того, что он выжил, практически...
But you survived to bear witness.
Но ты все видел и выжил.
It's a place where men cannot survive for long."
Юг – не место для человека, там долго не выжить.
They never evolved again; they should never have survived.
С тех пор вогоны больше не развивались: они не должны были выжить.
How am I to survive without you, when I need feeding every few hours?
Но как бы я выжил без тебя, если каждые несколько часов нуждаюсь в пище?
They've survived by crossing the rock areas where worms seldom go."
Они выжили, потому что шли по районам, где есть скальные отложения – туда черви заходят редко.
If surviving was as simple as hiding under the Invisibility Cloak, we’d have everything we need already!” “I don’t know.
Если бы можно было выжить, просто спрятавшись под мантией-невидимкой, тогда у нас уже есть все, что надо! — Ну, не знаю.
This first theft marked Buck as fit to survive in the hostile Northland environment.
Эта первая кража показала, что Бэк способен выжить и в суровых условиях Севера.
"Don't you understand?" he asked. "Everything we need to survive in this place is under that sand."
– Ты что, не поняла?! – крикнул он. – Все, что могло помочь нам выжить в Пустыне, – там, под песком!..
He left part of himself latched to you, the would-be victim who had survived.
Он оставил там часть самого себя в тебе, намеченной жертве, которая выжила против всякого ожидания.
He did not yet ask himself if it was possible that Paul had survived. He knew the Baron was convinced that all Atreides were dead.
Он не задумывался, а не мог ли выжить сам Пауль: он знал, что барон убежден в смерти всех Атрейдесов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test