Translation examples
One notable exception to the overall downward trend in the "ecstasy" market prevalent worldwide in recent years has been the illicit market in North America.
Одним заметным исключением из сложившейся в последние годы общемировой понижательной тенденции на рынке "экстази" являлся незаконный рынок в Северной Америке.
One notable exception in this context was an assault rifle of, as confirmed with the Government of Israel, Israeli origin with markings indicating its production in the early 2000s.
Одним заметным исключением был автомат, на котором, как это было подтверждено правительством Израиля, была подлинная израильская маркировка, указывающая, что он был произведен в начале 2000х годов.
One notable exception is a call for expression of interest issued by the United Nations Procurement Division to vendors in the requisition of CERs, which might have involved the use of regular budget funds.
Одним заметным исключением является призыв Отдела закупок Организации Объединенных Наций к подрядчикам и субподрядчикам выразить заинтересованность в приобретении ССВ, поскольку в данном случае могли быть задействованы средства регулярного бюджета.
One notable exception was the Oriental Timber Company, which from early 2000 until mid-2003 operated the Stephen A. Tolbert Memorial Hospital, in Buchanan, mainly for its employees, although the majority of the company's skilled labourers were non-Liberian citizens.
Одним заметным исключением была компания <<Ориентал тимбер компани>>, которая с начала 2000 года и по середину 2003 года содержала в Бьюкенене больницу им. Стефена А. Толберта, которая обслуживала в основном работников компании, хотя большинство квалифицированных специалистов этой компании не были гражданами Либерии.
Apart from UNRWA where strikes are endemic (ex. a strike in Oct./Nov. 2010 involving 5,000 area staff lasted 35 days) there have generally not been work stoppages of any great length, with one notable exception of a strike at UNOG from 25 February-2 March 1976; a subsequent JIU report (JIU/REP/1976/6) on the incident highlighted that over and above a crisis in communication, there existed a crisis of confidence, with the "evident absence of any real dialogue based on understanding and mutual trust between the heads of the Office and their staff", apparently the same challenges behind the current SMR crisis at UNRWA.
5 000 местных сотрудников, длившаяся 35 дней), случаи прекращения работы на длительный срок, как правило, не отмечались, за одним заметным исключением − проведение забастовки в ЮНОГ 25 февраля − 2 марта 1976 года; в выпущенном впоследствии докладе ОИГ (JIU/REP/1976/6) об этом инциденте было подчеркнуто, что, помимо кризиса в области связи, существует кризис доверия, причем "явно отсутствует какой-либо реальный диалог, основанный на взаимопонимании и обоюдном доверии между руководителями Отделения и их персоналом"; очевидно, что эти же проблемы лежат в основе нынешнего кризиса в ВСР в БАПОР.
One notable exception is the increase in total long-term debt servicing in sub-Saharan Africa by an estimated $3 billion (26.6 per cent) in 2004.
Заметным исключением является увеличение в 2004 году обслуживания общего долгосрочного долга в странах Африки к югу от Сахары примерно на 3 млрд. долл. США (26,6 процента).
One notable exception is the United Republic of Tanzania, which reported efforts to track expenditures on resources allocated to programmes for women, girls, gender equality and HIV through a gender-sensitive national AIDS spending assessment.
Заметным исключением является Объединенная Республика Танзания, которая сообщила об усилиях, предпринимаемых для отслеживания расходов на ресурсы, выделяемые на программы в интересах женщин, девочек, гендерного равенства и борьбы с ВИЧ на основе учитывающей гендерные аспекты национальной оценки расходов на борьбу со СПИДом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test