Translation for "on the moon" to russian
On the moon
Translation examples
(a) Land their space objects on the Moon and launch them from the Moon;
а) осуществлять посадку своих космических объектов на Луну и их запуск с Луны;
It is on the moon, the sky or in the heavens?
На Луне, в небесах или в космосе?".
We have left our footprint on the moon.
Мы оставили следы на Луне.
Of the cold dry moon in our belly
Холодная сухая луна всегда с нами,
THE ACTIVITIES OF STATES ON THE MOON AND OTHER
ГОСУДАРСТВ НА ЛУНЕ И ДРУГИХ НЕБЕСНЫХ ТЕЛАХ
LUNAR-A will drop three penetrators onto the Moon.
АМС сбросит на Луну три пенетратора.
LUNAR-A will drop three penetrators into the Moon.
LUNAR-A сбросит на Луну три капсулы.
Basic coordinates of landing point on Moon:
Основные координаты места посадки на Луне:
8. As an addition to and development of the Outer Space Treaty, the Moon Agreement (Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies) is a relatively comprehensive legal instrument on restricting military activities on the Moon and its orbit.
8. В продолжение и развитие Договора по космосу было принято Соглашение о Луне (Соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах), которое представляет собой достаточно всеобъемлющее соглашение об ограничении военной деятельности на Луне и ее орбите.
2. For the purposes of this Agreement reference to the Moon shall include orbits around or other trajectories to or around it.
2. Для целей настоящего Соглашения ссылки на Луну включают орбиты вокруг Луны или другие траектории полета к Луне или вокруг нее.
- Armstrong is on the moon.
- Армстронг на Луне.
We've landed on the moon.
Приземлились на Луне.
I'll see you on the moon.
Увидимся на Луне.
Stepping down on the moon.
Он ступает на луну.
That property on the moon?
- Эта собственность на луне?
To... Walk on the moon.
Чтобы... высадиться на Луну.
You're stranded on the moon.
Ты застрянешь на Луне.
He's on the Moon, remember?
Он на Луне, забыл?
A Goldwing on the Moon!
Голдвинг летит на Луну!
No Indians on the moon.
На луне нет индейцев.
How beautiful the stars are, and the Moon!
Какие красивые звезды, а луна-то!
The Moon’s gone, and the night’s going.
Луна скрылась, ночь на исходе.
The Moon was sinking behind the western mountains.
Луна спустилась к западному хребту.
The moon looked in over the edge of the dell.
Луна вдруг выглянула из-за края лощины.
an interview with a wizard who claimed to have flown to the moon on a Cleansweep Six and brought back a bag of moon frogs to prove it;
интервью с волшебником, утверждавшим, что слетал на Луну на «Чистомете-6» и набрал там в доказательство мешок лунных лягушек;
Jim said the moon could a LAID them;
Джим сказал, может, их луна мечет, как лягушка икру;
Far off in the West the full moon was sinking, round and white.
На западе опускалась круглая белая луна.
The moon was shining, and outside of the shadows it made it most as light as day.
Взошла луна; там, где не было тени, было светло, почти как днем.
‘Look!’ said Merry. ‘The Moon is rising: it must be getting late.’
– Смотри-ка! – сказал Мерри. – Луна встает; должно быть, уже поздно.
It was shining brightly as the moon above… it was coming back to him…
Это был олень. Он сиял так ярко, как луна в небе… Он возвращался к Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test