Translation for "learned at" to russian
Learned at
Translation examples
It has been a decade of learning for me: learning about climate change and learning about management.
За эти десять лет я много узнал об изменении климата и об умении руководить.
There he learned that his relative had been arrested.
Там он узнал, что его родственника арестовали.
Once there, they learned of the disappearance of Ibrahim Durić.
Оказавшись там, они узнали об исчезновении Ибрахима Дурича.
It was only then that his family learned that he had been arrested.
Только после этого его семья узнала о его задержании.
336. The term for applying to the committee is two months from the date when the person learned or should have learned about the violation of his or her rights.
336. Срок обращения в комитет составляет два месяца с момента, когда лицо узнало или должно было узнать о нарушении своих прав.
The PRESIDENT: I learned of this request this morning.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Я узнал об этой просьбе сегодня утром.
At these meetings, the joint mission learned that:
11. В ходе этих встреч члены миссии узнали, что:
He allegedly learned of the appeal's dismissal from the press.
О том, что апелляция отклонена, он якобы узнал из прессы.
First, we have learned that our security is interdependent.
Во-первых, мы узнали, что наша безопасность взаимозависима.
Secondly, we have learned that our security is indivisible.
Во-вторых, мы узнали, что наша безопасность неделима.
What did you learn at the estate?
Так что вы узнали в деревне?
He used words he'd learned at Sunday School.
Он использовал слова, которые узнал в воскресной школе.
What am I gonna learn at Princeton that I couldn't learn from the Internet?
Что такого я могу узнать в Принстоне, чего нет в инете?
Well, between the narratives and the session notes and what I learned at the animal clinic, it might be enough to get him committed.
Повествования и записи с приемов, плюс то, что я узнала в приюте, возможно, достаточно, чтобы заставить его скомпроментировать себя.
We tripped all three of buster's shockwatch stickers, Which tells us something that we often learn At the end of an episode of " mythbusters."
Мы заставили сработать все три датчика на Бастере, что говорит нам то, что мы обычно узнаем в конце серии Разрушителей легенд.
...the things that had been promised to be sort of curtailed and reigned in and dialed back, and actually get worse, particularly drone strikes, which I also learned at NSA, we could watch drone videos from our desktops.
И фактически ситуация только ухудшается, как это было с ударами беспилотников, о которых я также узнал в АНБ – там мы смотрели видео с камер беспилотных самолётов прямо на рабочих компьютерах.
I learned it from Porfiry, among others.
А узнал я от Порфирия, в числе других.
Soon he learned that her illness was not dangerous.
Скоро узнал он, что болезнь ее не опасна.
And it was obvious they'd learned of the bases from Idaho .
И ясно, что о базах они узнали от Айдахо.
But, my dear, I learned it all from you, from you yourself!
— Батюшка! Да ведь от вас же, от вас же самих всё узнал!
The thing was that, as he had learned, Raskolnikov was also among the invited guests.
Дело в том, что он узнал тоже, что в числе приглашенных находится и Раскольников.
All that had happened after he was stunned, Bilbo learned later;
Бильбо узнал о том, что произошло после того, как он потерял сознание, чуть позже;
Aragorn now passed into the citadel. There to his dismay he learned that Éomer had not reached the Hornburg.
Арагорн поднялся в цитадель и с огорчением узнал, что Эомера в Горнбурге нет.
Having learned in detail of his mother's ailing spirits, he became very gloomy.
Узнав в подробности о болезненном настроении матери, он стал очень мрачен.
And so Porfiry had learned about the apartment only now, only that day, and knew nothing before.
И, стало быть, Порфирий только теперь, только сейчас узнал о квартире, а до сих пор и не знал.
I also learned many interesting details yesterday from Mr. Razumikhin, Dmitri Prokofych.
От господина Разумихина, Дмитрия Прокофьича, тоже вчера много интересных подробностей узнал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test