Translation for "he saying that was" to russian
He saying that was
  • он сказал, что это было
  • он говорит, что было
Translation examples
он сказал, что это было
He says that this fact has been confirmed by the Committee in its decision of 21 May 2005.
Он утверждает, что это было подтверждено Комитетом в его решении от 21 мая 2005 годаf.
What would he say if I told him Hawat planned the trick with the gladiator that cost him his slavemaster?
Интересно, что бы он сказал, узнав, что это Хават устроил ту штуку с гладиатором, которая стоила ему главного надсмотрщика?
I was paddling off, all in a sweat to tell on him; but when he says this, it seemed to kind of take the tuck all out of me.
Я греб, старался изо всех сил, спешил донести на него. Но как только он это сказал, у меня и руки опустились.
Well, o' course dat nigger want' to keep me out er de business, bekase he says dey warn't business 'nough for two banks, so he say I could put in my five dollars en he pay me thirty-five at de en' er de year. «So I done it.
Ну а этому негру, конечно, не хотелось, чтоб я тоже заводил банк, потому что двум банкам у нас делать нечего, – он и сказал, что если я вложу пять долларов, то в конце года он мне выплатит тридцать пять.
он говорит, что было
He says what he does is to "respect the freewill to choose by Taiwan People".
Он говорит, что в своих действиях он руководствуется <<уважением свободного выбора народа Тайваня>>.
He says that he has asthma and arthritis and he asks me for help, as a doctor.
Он говорит, что он болен астмой и артритом и просит меня как врача помочь ему.
He says also that this fact was confirmed by the July 2000 report of the Ministry for Foreign Affairs.
Он говорит также, что этот факт был подтвержден в докладе министерства иностранных дел в июле 2000 года.
On page 355 he says that the Security Council actually massages the problems but does not resolve them.
На стр. 355 он говорит, что Совет Безопасности на самом деле муссирует проблемы, а не решает их.
First, he says that the interpreter provided to him spoke an "eastern" form of Arabic which he did not properly understand.
Он говорит, что, вопервых, предоставленный ему переводчик говорил на восточном наречии арабского языка, которое он с трудом понимал.
He says that he has no intention of negotiating with the Zambian government on the basis of the State party's response of 28 December 2005.
Он говорит, что не намерен вести с правительством Замбии переговоры на основании ответа государства-участника от 28 декабря 2005 года.
In that regard, I share the view expressed by the Secretary-General, when he says that, in order to secure a better future for our children,
В этой связи я разделяю мнение Генерального секретаря, который говорит, что для обеспечения нашим детям лучшего будущего
At that point he says he felt that there was very heavy fire in the area and that there appeared to be some attempts to aim directly at or near to the ambulance.
Он говорит, что в тот момент в районе был очень сильный пожар и были попытки нацелить удар на машину скорой помощи или рядом с ней.
"We don't want help," he says, apologising that he's a nationalist. "If Armenians living in the Diaspora just send us money, we'll forget how to help ourselves..."
Он говорит, что <<мы не хотим помощи>>, извиняясь за то, что он националист. <<Если армяне, живущие в диаспоре, просто будут присылать нам деньги, мы забудем о том, как помогать самим себе...>>.
So, if his vision is all that he says it is, why insist on a set-up that will give Greek Cypriots a chance to repeat the 1963-1974 events in Cyprus?
Таким образом, если представляемая им картина действительно соответствует тому, что он о ней говорит, зачем настаивать на устройстве, которое предоставит киприотам-грекам возможность повторить на Кипре события 1963-1974 годов?
He says that counter-jinxes are improperly named,”
— Он говорит, что это неправильное наименование.
“Oh,” he says, “the log of 2½ is so-and-so.
— О, — говорит он, — логарифм 2½ равен тому-то и тому-то.
«Well,» he says, «there's excuse for picks and letting-on in a case like this;
– Ну что ж, – говорит, – в таком деле можно и вообразить что-нибудь и мотыгу пустить в ход;
I shall not sport with your impatience, by reading what he says on that point.
Я не стану испытывать твое терпение, перечитывая, что он говорит по этому поводу.
My Bulgarian opposite number’s making difficulties, and I can’t understand a word he’s saying.
У меня возникли трудности с болгарским коллегой. А я не могу понять, что он говорит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test