Translation for "being conducted" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Awareness-raising campaigns were being conducted to modify that situation.
Ведется просветительская работа с целью изменить этот порядок вещей.
Awarenessraising efforts are constantly being conducted through the mass media.
Постоянно ведется просветительская работа в средствах массовой информации.
The investigation is being conducted by a EULEX prosecutor from the Special Prosecution Office of Kosovo.
Расследование ведется прокурором ЕВЛЕКС из Специальной прокуратуры Косово.
No chauvinist campaign is being conducted in the Federal Republic of Yugoslavia or the Republic of Serbia.
Никакой шовинистической кампании в Союзной Республике Югославии или Республике Сербии не ведется.
The Committee was informed that six trials were being conducted concurrently in the Tribunal.
Членам Комитета было сообщено о том, что в настоящее время Трибунал ведет шесть судебных разбирательств.
Medicine is being acquired, examinations are being conducted and sufferers are being treated;
ведется закупка необходимых лекарств, проводятся обследования и обеспечивается лечение больных СПИДом;
Judicial inquiries are being conducted, but have so far produced no result.
В настоящее время ведется судебное разбирательство, которое, однако, пока не дало никаких результатов.
It is being conducted in cooperation with the European Network of Teacher Education Policies (ENTEP).
Работа по проекту ведется во взаимодействии с организацией "Европейская сеть образовательных стратегий для преподавателей" (ENTEP).
Further investigations are being conducted on remaining allegations communicated by the WGEID.
Проводится дальнейшее расследование по остальным утверждениям, о которых сообщила РГННИ.
Is training being conducted on insecticide use for vector control?
Проводится ли в настоящее время подготовка кадров по использованию инсектицидов для борьбы с переносчиками болезней?
(c) The proceedings were not or are not being conducted independently or impartially, and they were or are being conducted in a manner which, in the circumstances, is inconsistent with an intent to bring the person concerned to justice.
с) судебное разбирательство не проводилось или не проводится независимо и беспристрастно, и порядок, в котором оно проводилось или проводится, в сложившихся обстоятельствах является несовместимым с намерением предать соответствующее лицо правосудию.
Investigations are being conducted on remaining allegations.
Проводятся расследования по остальным утверждениям.
A study is being conducted to implement this recommendation.
Проводится исследование путей осуществления этой рекомендации.
Project's gonna be conducted in perfect secrecy.
Исследование будет проводиться в условиях строжайшей секретности.
And I'll be conducting your first qualification tests.
Я буду проводить ваши первые квалификационные испытания.
This interrogation will be conducted in an orderly manner.
Этот допрос будет проводиться как положено.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test