Translation examples
In Eritrea, the death penalty has been applied only in extreme and limited cases.
В Эритрее смертный приговор приводится в исполнение лишь в крайних случаях, число которых ограничено.
In an extreme case, a prohibitive tariff resulting in zero imports will not be reflected at all in the average.
В крайнем случае запретительный тариф, приводящий к отсутствию импорта, вообще не будет находить отражения в среднем показателе.
In a more extreme form, however, foreign affiliates transform their competitive advantages into a monopoly power.
Вместе с тем в более крайнем случае иностранные филиалы используют свои конкурентные преимущества для установления своей монополии.
The Working Group raised the issue that preventive detention could, in the extreme, amount to indefinite detention.
Рабочая группа затронула вопрос о том, что в крайних случаях превентивное содержание под стражей может быть равносильным бессрочному содержанию под стражей73.
In an extreme case they may be confined in a disciplinary cell for a period of seven days, but with continued compulsory attendance at their studies.
В крайнем случае они водворяются в дисциплинарный изолятор сроком на семь дней, но с обязательным продолжением посещения учебных занятий.
In Trinidad and Tobago, corporal punishment could be applied in extreme cases, as well as dietary punishment and fatigue duty.
В Тринидаде и Тобаго в крайних случаях допускаются телесные наказания, а также перевод на хлеб и воду и выполнение утомительной работы.
The extreme environmental conditions factor is a specific factor for taking account of such elements as extreme climatic and terrain conditions.
Коэффициент учета экстремальных природных условий призван отразить конкретно такие факторы, как экстремальные климатические и ландшафтные условия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test