Translation for "another of" to russian
Translation examples
The submission of another notification by another party from another region would trigger the process.
Представление еще одного уведомления другой Стороной из другого региона инициирует процесс.
:: Commit aggression against another State or another people;
* совершение акта агрессии против другого государства или другого народа;
ABOUT 300 YEARS AFTER CHRIST THE CHURCH BEGAN TO DEVIATE FROM ANOTHER OF THE TEN COMMANDMENTS; SPECIFICALLY THE FOURTH COMMANDMENT
Около 300 лет после Христа церковь начала отступать от другой из десяти заповедей, а именно, от четвертой заповеди, требующей, чтобы верующие соблюдали 7 день как субботний.
Of course not Joe DiMaggio, but one or another of your baseball heroes, he sells his name and his picture to the cereal company for money, saying he eats their cereal when in fact he probably drinks beer
Конечно не Джо Мажо, но тот или другой из твоих бейсбольных героев, продает свое имя и свое изображение за деньги компаниям по производству каш, он говорит, что ест их кашу, а на самом деле, он наверное пьет пиво
I set up a shout-and then another-and then another one;
Я крикнул, и в другой раз крикнул, и в третий;
If there were but such another man for you!
Если бы только нашелся другой подобный человек для тебя!
«The old one,» cried another.
– Старую! – крикнул другой.
But that argument is for another time and another day.
Однако этот аргумент относится к другим временам и к другим дням.
Another State, on another continent, disclosed similar requests.
О получении аналогичных просьб сообщило еще одно государство, расположенное на другом континенте.
(a) Deliver cash or another financial asset to another entity; or
а) предоставления денежной наличности или иных финансовых активов другому юридическому лицу; или
- May I play another? - Of course.
- Можно поставить другую?
And that is another of my rules.
А это другое мое правило.
Another, of course, being Miss Deverell herself.
А другое, конечно, сама мисс Деверелл.
Have another of his schemes come to naught?
Другой план сошёл на нет?
It's another of life's wee adventures, isn't it?
Ёто друга€ сторона жизни, полна€ приключений.
It's another of my Lord Loot things.
У меня есть и другие дела с этим связанные.
In my joint this morning, another of your workers
Сегодня утром, в моём заведении, другой ваш работник...
Tarmin did a memory probe on another of your crew.
Тармин считывал память другого члена вашего экипажа.
Give one another of your bread But eat not from the same loaf.
Разделите хлеб друг с другом. но ешьте не от одной булки.
I'll show you another of his that is my favourite.
Я покажу Вам другую его картину, мою любимую.
Another changed the temperature.
Другая управляла температурой.
There was another woman here?
– Здесь была другая женщина?!
Another illegal curse?
Другие запрещенные заклятия?
Mikolka takes another swing, and another blow lands full on the miserable nag's back.
А Миколка намахивается в другой раз, и другой удар со всего размаху ложится на спину несчастной клячи.
But this got us into another problem.
Однако из-за этого у нас возникали другие сложности.
I thought there was another woman.
Я думал, здесь была… другая женщина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test