Translation for "amalgamation with" to russian
Translation examples
Amalgamating with another trade union;
объединение с другим профсоюзом;
Mergers, amalgamations and resulting initiatives
Слияния, объединения и новые инициативы
9. Further definition (no amalgamation).
9. Уточнение определения (без объединения).
To consider the establishment, expansion and amalgamation of regions;
рассматривать вопросы, касающиеся создания, расширения и объединения районов;
There is simply nothing about them that justifies their amalgamation.
В них нет ничего такого, что могло бы оправдать их объединение.
There is simply nothing about them to justify their amalgamation.
В них просто нет ничего общего, что могло бы оправдать их объединение.
In any event, the amalgamation has no precedent in the history of the United Nations.
В любом случае такое объединение не имеет прецедента в истории Организации Объединенных Наций.
The amalgamation of ex-codes in the Lebanon field was completed as scheduled.
Объединение <<бывших кодов>> в Ливане было завершено в установленные сроки.
In 2001, there was a move towards amalgamation of the cement business in the region.
В 2001 году в цементной промышленности в регионе наметилось объединение.
1976-1977 - Technician of manufacturing amalgamation "Signal" in Tashkent
1976-1977 годы Техник производственного объединения "Сигнал" в Ташкенте.
“We are quite definitely here as representatives of the Amalgamated Union of Philosophers, Sages, Luminaries and Other Thinking Persons, and we want this machine off, and we want it off now!”
– Мы абсолютно точно являемся представителями объединенного союза философов, мудрецов, светил и прочих думающих персон, и требуем, чтобы эту машину отключили, и отключили немедленно!
Management Amalgamation and division of societies
слияние и деление кооперативных союзов
— To decide on mergers, consolidations, amalgamations and takeovers of companies;
выносить заключения в случае слияния, укрупнения, интеграции и приобретения контроля в отношении предприятий;
This follows a substantial decline in numbers over the last few years as a result of amalgamations.
Эта цифра говорит о существенном сокращении их числа за последние несколько лет в результате слияний.
This reduction has been due to a policy of amalgamating schools which are in close proximity.
Такое сокращение стало результатом проведения политики слияния расположенных поблизости друг от друга школ.
Regarding possible solutions, Mr. Diène recommended that the amalgamation of race, religion and culture should be addressed.
Что касается возможных решений, то г-н Дьен рекомендовал обратить внимание на слияние расы, религии и культуры.
This amalgamation was facilitated by the Transitional National Charter, which prohibited special courts, with the exception of military courts.
Этому слиянию способствовала Переходная национальная хартия, которая запретила создание специальных судов, за исключением военных трибуналов.
That election resulted in a new political party which emerged from the amalgamation of three separate parties forming the government.
Эти выборы привели к образованию новой политической партии, которая возникла в результате слияния трех отдельных партий, сформировавших правительство.
The process of amalgamating the Department for Social Housing and the Housing Authority is currently under way and is expected to be finalized during 2001.
473. В настоящее время осуществляется процесс слияния Департамента социального жилья и Жилищного управления, и предполагается, что он будет завершен в течение 2001 года.
Ireland's human rights and equality infrastructure is being strengthened by the amalgamation of the Human Rights Commission and the Equality Authority.
Укрепление национальной инфраструктуры в области защиты прав человека и обеспечения равенства осуществляется в результате слияния Комиссии по правам человека с Управлением по вопросам равенства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test