Esempi di traduzione.
aggettivo
Перефразируя слова герцога Веллингтона, сказанные по другому поводу, распространение этого доклада "чертовски близко".
To paraphrase the Duke of Wellington on another occasion, the circulation of this report was “a damned close thing”.
aggettivo
aggettivo
Белый мужчина, за сорок, худощавый, чертовски хорошо выглядит.
White male, forties, lean, devilish good looks.
Кроме того, что он чертовски xорош собой что еще ты нашла в этом парне?
Aside from his devilish good looks what's so special about this guy?
Почему бы тебе когда-нибудь не зайти чертовски маленький мартини?
Why don't you stop by for a devilish little martini sometime?
aggettivo
Тебе понадобиться чертовски много времени, чтобы её приняли у тебя.
You're gonna have a helluva time getting that admitted.
Так что, да, сэр, взрыв должен получиться чертовски большой.
So... yes, sir. Should make a helluva dent.
Кто-то положил одну чертовски брешь в эксплуатацию наркотиков Чернова.
Somebody put one helluva dent in Chernov's drug operation.
aggettivo
aggettivo
Его вдове и дочери чертовски нелегко приходится.
The widow and daughter have a deuced hard row to hoe.
Лорду Феннеру будет чертовски неловко, если эти плуты сбегут.
It'll be deuced awkward for Lord Fenner if those rogues get away.
aggettivo
Мне чертовски неудобно. где мне их не найти.
I feel horrible. I got all the dogs chipped, but at least they're not running away to anywhere I can't find 'em.
aggettivo
"Я мечтаю о Джинни" сделать ей чертовскую вещь, и теперь доктор Беллоуз думает, что он обезьяна, так что ...
"I dream of Jeannie" did her blinking thing, and now Dr. Bellows thinks he's a monkey, so...
aggettivo
aggettivo
aggettivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test