Esempi di traduzione.
aggettivo
* Высшие колледжи по изготовлению модной одежды и аксессуаров
Higher-level schools for fashion and apparel
У подростков применение синтетических наркотиков считается модным.
Teenagers consider the use of synthetic drugs to be fashionable.
Накануне окончания столетия - и даже тысячелетия - становится модным говорить о фатализме.
As we approach the end of the century — of the millennium, indeed — it is fashionable to cry fatalism.
Сейчас становится очень модным говорить, что наш форум - лучший клуб в городе.
It is now becoming quite fashionable to say this is the best club in town.
Речь идет не о каком-то модном придуманном в отрыве от жизни рецепте.
This is not some fashionable nostrum dreamt up in an ivory tower.
Для нас "окружающая среда" - это не модное выражение.
“Environment” for us is not a fashion statement.
Сегодня -- особенно после Монтеррея -- модно говорить о партнерстве во имя устойчивого развития.
Now -- especially since Monterrey -- it is fashionable to speak of partnership for sustainable development.
В нашем современном мире модно считать анахронизмом концепцию абсолютного суверенитета.
In our contemporary world, it is fashionable to pronounce the concept of absolute sovereignty an anachronism.
Модно подвергать Организацию Объединенных Наций критике.
It is fashionable to criticize the United Nations.
Косметические средства, модные аксессуары
Cosmetics, fashion accessories
- Это модно.
- It's fashionable.
Модные показы.
Fashion shows.
Модная беженка.
Fashion refugee.
Модная Галерея.
Fashion Arcade.
Самые модные.
Fully fashioned.
Модный хлам.
Trash fashion.
Очень модные.
Very fashionable.
Боюсь я, в сердце своем, не посетило ли и тебя новейшее модное безверие?
I fear in my heart that you have been visited by the fashionable new unbelief.
По-моему, это было очень модно году так в одна тысяча восемьсот девяностом…
I mean—they were very fashionable in about eighteen ninety…
– А князь у меня с того и начнет, что модный романс споет, – заключил Фердыщенко, посматривая, что скажет Настасья Филипповна.
"The prince will begin by singing us a fashionable ditty," remarked Ferdishenko, and looked at the mistress of the house, to see what she would say.
Тут, кстати, подоспела новейшая модная теория временного умопомешательства, которую так часто стараются применять в наше время к иным преступникам.
This fell in opportunely with the latest fashionable theory of temporary insanity, which in our time they so often try to apply to certain criminals.
Вот, во-первых, три рубашки, холстинные, но с модным верхом… Ну-с, итак: восемь гривен картуз, два рубля двадцать пять прочее одеяние, итого три рубля пять копеек;
Here are three shirts to begin with, hempen, but with fashionable fronts...So, sir, altogether that's eighty kopecks for the cap, two roubles twenty-five kopecks for the rest of the clothes, making it three roubles five kopecks in all;
– Мы рады сообщить вам, что, как только деловая активность планеты будет возобновлена, об этом будет сообщено во всех модных журналах и иллюстрированных приложениях, и тогда наши клиенты смогут вновь выбрать лучшее, что только существует в современной географии.
“We would like to assure you that as soon as our business is resumed announcements will be made in all fashionable magazines and colour supplements, when our clients will once again be able to select from all that’s best in contemporary geography.”
— Нет, не убежите. Мужик убежит, модный сектант убежит — лакей чужой мысли, — потому ему только кончик пальчика показать, как мичману Дырке,[75] так он на всю жизнь во что хотите поверит. А вы ведь вашей теории уж больше не верите, — с чем же вы убежите?
“You won't. A peasant would run away, a fashionable sectarian would run away—the lackey of another man's thought—because it's enough to show him the tip of a finger and, like Midshipman Dyrka, he'll believe anything for the rest of his life.[137] But you no longer believe your own theory—what would you run away on?
Это был один из того бесчисленного и разноличного легиона пошляков, дохленьких недоносков и всему недоучившихся самодуров, которые мигом пристают непременно к самой модной ходячей идее, чтобы тотчас же опошлить ее, чтобы мигом окарикатурить всё, чему они же иногда самым искренним образом служат.
He was one of that numerous and diverse legion of vulgarians, feeble miscreates, half-taught petty tyrants who make a point of instantly latching on to the most fashionable current idea, only to vulgarize it at once, to make an instant caricature of everything they themselves serve, sometimes quite sincerely.
Нина Александровна и Лебедев замечали князю, что если уж решена свадьба, то по крайней мере зачем в Павловске, да еще в дачный, в модный сезон, зачем так публично? Не лучше ли в Петербурге, и даже на дому? Князю слишком ясно было, к чему клонились все эти страхи; но он ответил коротко и просто, что таково непременное желание Настасьи Филипповны.
Nina Alexandrovna and Lebedeff tried to persuade him to have the wedding in St. Petersburg, instead of in the public fashion contemplated, down here at Pavlofsk in the height of the season. But the prince only said that Nastasia Philipovna desired to have it so, though he saw well enough what prompted their arguments.
aggettivo
Многие опрошенные дети хотят жить нормальной жизнью, модно одеваться и ходить в школу.
Many of the children questioned wanted to lead a normal life, wear trendy clothes and go to school.
Для Словакии идея эффективной многосторонности -- это не просто модное словцо из области международных отношений, а реальная гарантия безопасности, равенства и справедливости.
For Slovakia, the idea of effective multilateralism is not just a trendy buzzword in international relations, but a true guarantee of security, equality and justice.
В 2007 году НИГЦ собрал около 27 000 евро от производственных компаний (в частности, от компании <<Мисс сиксти>>, которая выпускает модную одежду для девочек) с той целью, чтобы дать возможность еще одному молодому африканскому ученому доктору Самия Отман Массад Таиб Ала-сма из Гадарифского университета, Судан, провести определенное время в НИГЦ для изучения генетических факторов в развитии онкологических заболеваний в центральной части Судана.
In 2007 Ce.S.I. collected about Euro 27,000, from manufacturing companies (in particular "Miss Sixty" a firm that produces trendy girl's clothing), to allow another young African Scientist, Dr. Samia Othman Massad Taib Ala-sma from the University of Gadarif, the Sudan, to spend a research period at Ce.SI. to conduct research on the genetics of cancer in central Sudan.
34. Как и ожидалось, эти две таблицы, содержащие информацию об отношении населения, свидетельствуют о более положительном отношении людей к тому, что в настоящее время является "модным", по сравнению с их фактическим поведением.
Funen Jutland 34. As expected, the two tables containing information on the population's attitudes show that people are more positive towards what is presently "trendy" than what is reflected in their actual actions.
Это модно в Лос-Анджелесе.
Trendy L.A. Thing.
- Ќет, слишком модно.
- No, it's too trendy.
Что сейчас модно?
What would be trendy?
Прекратите ваш модный спор.
Stop your trendy arguing.
Модный парень?
Trendy guy?
Это сейчас модно.
They're trendy.
Модный рингтон.
What a trendy ring tone
Но с модными элементами.
And trendy infusion.
Зато модно и стильно.
Still trendy and stylish.
aggettivo
13. Кроме "таких слов, как "блог", "брауз", "куки" и многих других модных слов вебжаргона, в наш словарь также необходимо включить выражения, связанные с надругательствами над детьми с помощью Интернета.
13. In addition to "blog", "browse", "cookie" and many other fancy words of Internet slang, our vocabulary had also to include the expressions of Internetrelated abuse of children.
Хотя качество алмазов, добываемых в этом районе, обычно считается плохим (при средней цене от 25 до 35 долларов за карат), поступающая информация говорит о том, что в этом районе были добыты высококачественные <<модные>> цветные камни.
While the quality of diamonds originating from this area is generally accepted to be poor, with an average price of between 25 and 35 dollars per carat reports suggest that some high grade "fancy" coloured stones have been discovered in the region.
Довольно модно.
Pretty fancy.
"Модный "brudgom".
Fancy brudgom!
Модные усики.
Fancy moustache.
Модные туфли.
Fancy shoes.
aggettivo
Ты очень модный.
You're very hip.
будто модная и стильная.
She thinks she's hip and classy.
Узкий, модный, смелый.
Skinny, hip, edgy.
Очень, очень модны.
Very, very hip.
Тут все такие модные.
So many hip people here.
Очень модный.
Very hip.
Что за модная вечеринка?
-What hip party?
"Супер-модный".
A hip president.
- Да, молодая, модная и клёвая.
- Yeah. Young, hip and cool.
aggettivo
Она модна, она шикарна.
She's stylish She's chic
"Во-вторых: купить удобную и модную одежду для беременных".
"Number two: buy comfortable yet stylish maternity outfits."
Да, мой магазин специализируется на стильной одежде для модных женщин.
Yeah, my store specializes in stylish clothing for the modest woman.
О, какие мы сегодня модные!
Wow! Today you are looking very stylish!
Похоже, ты совершила набег на все модные магазины Парижа?
Well, certainly looks like you raided some stylish shops in Paris, Blanche.
Чистые, аккуратно сложенные, не модные, но вполне приличные.
clean, well-packed, not stylish, but presentable.
Я должна предупредить тебя, что большинство вещей там не такие уж и модные.
Most of the clothes aren't that stylish.
"Модной свадьбой это не станет, - карету мы не потянем".
"It won't be a stylish marriage, We can't afford a carriage..."
Не модно, зато не взорвётся, когда будете надевать.
It ain't stylish, but it won't explode when you put it on.
aggettivo
Это одна из наших самых модных шляпок.
It is one of our more modish hats.
aggettivo
Предложение номер два - модная новая шляпа...
Suggestion number two... A smart new hat
Но они выглядят модными.
But, aw, they do look smart.
- Ты очень модно выглядишь.
- You're looking very smart.
Где твои модные туфельки?
where do you keep your smart shoes?
она уравновешенна, умна, носит эти модные шляпки.
She's poised, smart, she pulls off those chic hats.
Она предпочитает армию, но это слишком модно для меня.
She prefers the army, but that is too smart for me.
Я думаю, что будет очень модно.
I think it would be very smart.
Модно выглядит.
Don't he look smart.
При достаточном уровне интеллекта модно стать современной тифозной Мэри.
if you're smart enough, you can be a modern Typhoid Mary.
aggettivo
Она выглядела повзрослевшей, модной, наполненной жизнью.
She looked very grown-up, chic, full of life.
Модная цыпа.
Heroin chic.
А так как она была всем, Даниэлла была модной.
And if she was anything, Danielle was chic.
Посмотрите-ка, какие мы стали модные.
Look how chic he is now.
Теперь модно так выглядеть, не знала?
It's chic to look post-rehab, didn't you know?
Тогда это еще не считалось модным.
Before it was chic.
Небольшое, но довольно модное, шикарное.
Small, but very boutique, very chic.
aggettivo
Вы тоже можете начать запугивать девочек всего за 99 центов с помощью этого модного приложения для изменения голоса.
You too can menace girls for just 99 cents with this nifty voice modulator app.
- И вернулся с модным сувенирчиком, что бы это доказать.
And come home with a nifty souvenir to prove it.
Какие модные штучки!
Now, this is nifty.
Вот вам поддельный паспорт и модные очки с камерой.
Here's your fake passport and here are your nifty camera glasses.
- Я использую эти модные хрупкие патроны.
I used one of those nifty frangible rounds.
У меня нет модных костюмов, как у тебя.
I don't have nifty suits like you.
Ну, это не изменит того, что твоя модная, маленькая Временная Сфера...
Well, doesn't change the fact that your nifty little Time Sphere...
Один из тех... мозголомов, вы понимаете, которые конструируют все их модные технические новинки.
He's one of those brainiacs, you know, who designs all their nifty whiz bangs.
Я установил этот модный анализатор на свой скутер.
They hooked up this nifty breathalyser on my scooter.
Такие модные колечки от солнца есть только у вас с Дэймоном..
And you and Damon are the only ones with these nifty little daylight rings.
aggettivo
Одел снабжения выдал тебе новую модную куртку?
Quartermaster gave you a snappy new jacket?
Она считает что я одеваюсь модно.
She thinks I'm a snappy dresser.
Эта новая форма довольно модная, верно, старпом?
These new uniforms are snappy, first officer.
Модная форма, вся грудь в нашивках.
Snappy uniform, a whole ribbon counter on his chest.
Модная вечеринка.
Snappy party.
Очень модный образ.
It's sort of snappy, the whole thing.
Мне нравится твой модный костюмчик.
I like your snappy little suit.
Подышите воздухом и купите себе модную шляпку.
Get some fresh air and buy yourself a snappy hat.
Очень модная.
Very snappy.
- Смотри не заляпай свой модный костюмчик.
Don't get any on that snappy suit.
aggettivo
Спасибо, что пригласили нас на свою модную вечеринку, мисс Арчер.
Your swanky dinner party, ms. Archer. Yeah, I could get used to this.
Может они отправят тебя в какую-нибудь модную тюрьму, типа дома отдыха.
Maybe they'll send you to one of those swanky country club jails.
Я не могу поверить, что ты вступил в модный клуб.
I can't believe you've joined a swanky club.
aggettivo
Ужасно модная вещь.
It's frightfully saucy.
aggettivo
Я, кстати, очень зауважал Зигфрида и Роя после этого, потому что в течение многих лет люди думали, что они очень банальные и модные, а потом одному из них тигр чуть не откусил голову.
- Yes. Actually, I really respected Siegfried amp; Roy a lot more after that because for years, people thought they were all cheesy and mainstream and then one of them had his head bitten off by a tiger.
Я знаю это прозвучит модно, но...
I know it sounds cheesy, but...
Важный парень в маленьком городке поражает девушек в два раза младше большими машиной и судном, и модными шмотками...
Big man in a small place, impressing girls half your age with the big car -and the big boat and the cheesy lines...
Сейчас так модно писать.
That's kind of cheesy writing.
Как модные диско в семидесятых.
Like, cheesy '70s disco.
И у него есть модный вебсайт.
And having a cheesy website.
Вау, ты впрямь Шекспир модного отцовского юмора.
Wow, you really are the Shakespeare of cheesy dad humor.
Может быть время модных клубов прошло.
I think my days of cheesy clubs are over.
aggettivo
На самом деле, мыться было модно, пока в средние века, церковь не заявила, что смывать божью грязь - грех. Тогда люди стали влезать в белье в октябре, и вылезать из него в апреле.
Actually, bathing was the style until the middle ages when the church told us it was sinful to wash away God's dirt, so people were sewn into their underwear in October and they popped out in April.
Это что, какая-то модная психология?
What is that, like, um, pop psychology?
помнишь поездки в которые брали нас с собой мама и папа на старом, но модном домике на колесах?
remember the road trips we'd take with mom and dad in that old pop-top camper?
Ты делаешь все цвета... модными!
You make all the colors... pop!
Ты знаешь, я сначала не был уверен, но теперь я думаю этот розовый цвет делает мои ноги такими модными.
You know, I wasn't sure at first, but I really think this pink makes my toes pop.
aggettivo
Ну, вы понимаете, модно.
You know, funky.
Он никогда не был модным исполнителем.
You know, there's nothing... Nothing cutting edge about him.
Знаешь, что теперь модно?
You know what's very in now?
Я знаю о каталоге модной одежды.
I know about the Eddie Bauer catalog.
aggettivo
- Очень модно.
- Very sharp.
Оно модно и романтично.
It's sharp but romantic.
Слишком уж модная, на мой взгляд.
They're too sharp for my taste.
Консервативен, как банкир, простой синий костюм, хорошая рубашка, модный галстук.
Conservative like a banker, simple blue suit, nice shirt, sharp tie.
Свадьбы, дети, модные костюмы.
Weddings, babies, sharp suits.
Модно выглядишь, Кеннет.
That's a sharp look, Kenneth.
Взгляни на этот модный костюм.
Look at that sharp suit.
Модно, да?
Sharp, huh?
aggettivo
Еще одну модную работу? Да!
Some more Nobby work?
aggettivo
Это сейчас очень модно.
It's very in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test