Traduzione per "who are authors" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In addition, it does not appear from the letter who the author is or how he or she received the information.
Кроме того, из письма неясно, кто его автор и как он или она получили эту информацию.
3.2 The author contends that his right under article 14 to an independent tribunal has been violated, in that the same President who the author criticized by his poster appointed the judges considering his case.
3.2 Автор утверждает, что было нарушено его право по статье 14 на рассмотрение дела независимым судом, поскольку тот же самый президент, которого автор критиковал своим плакатом, назначал тех судей, которые рассматривали его дело.
3.3 The authors further claim that their right to a fair trial, as guaranteed by article 14, paragraph 1, of the Covenant, was violated, as Lenin District Court of Brest refused to summon three key witnesses who the authors wanted to question.
3.3 Далее авторы сообщения утверждают, что было нарушено их право на справедливое судебное разбирательство, гарантируемое пунктом 1 статьи 14 Пакта, поскольку суд Ленинского района города Бреста отказался вызвать трех ключевых свидетелей, которым авторы сообщения хотели задать некоторые вопросы.
Of course, the Secretariat's Programme Planning and Budget Division has the information on who the authors are, but it is up to the First Committee, in conformity with its own working methods, to list the names of those countries when it holds its discussions or to go along with the working methods followed by the Committee on Programme and Coordination.
Разумеется, Отдел по планированию и составлению бюджета по программам Секретариата располагает информацией о том, кто был автором этих изменений, но Первому комитету надо будет, исходя из своих методов работы, решить, приводить ли названия этих стран при проведении обсуждений или руководствоваться методами работы, которых придерживается Комитет по программе и координации.
7.7 As to the allegation that the Hungarian compensation legislation is discriminatory because those who are authorized to buy the residential property they occupy can set off the total face value of the vouchers against the purchase price whereas the author, as a non-tenant, cannot do so, the State notes that while that possibility is indeed provided for under section 7, subsection 1, of Act XXV of 1991, there can be no question of prohibited discriminatory treatment.
7.7 В отношении утверждения о том, что венгерское законодательство о выплате компенсации является дискриминационным, поскольку те лица, которым разрешено выкупать занимаемое ими жилье, могут засчитывать общую номинальную стоимость ваучеров в продажную цену, тогда как автор, не являясь съемщиком, не может сделать этого, государство отмечает, что, хотя такая возможность действительно обеспечивается на основании пункта 1 статьи 7 Закона XXV 1991 года, это не может рассматриваться как незаконная дискриминационная практика.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test