Traduzione per "what was happened" a russo
What was happened
Esempi di traduzione.
What has happened to our aspirations?
Что же случилось с нашими устремлениями?
What has happened to our principles?
Что случилось с нашими принципами?
There is no coming to terms with what has happened.
С тем, что случилось, смириться никак нельзя.
There is no indication as to what exactly happened to this property.
221. Нет никакой информации о том, что именно случилось с этой собственностью.
I told the officer what had happened to me.
Я рассказал офицеру, что со мной случилось.
The author has the right to know what has happened to her daughter.
Автор имеет право знать, что случилось с ее дочерью.
What will happen if we do nothing or postpone the solution of these problems to an indeterminate future?
Что случится, если ничего не делать или отложить решение проблем на отдаленное будущее?
She reportedly told her mother what had happened before she died.
Перед смертью женщина успела сообщить матери, что с ней случилось.
What would happen if the cost of living in France became higher than that in Geneva?
Что случится, если стоимость жизни во Франции превысит стоимость жизни в Женеве?
He would like to know what would happen when such cases arose in the future.
Он хотел бы знать, что случится, когда подобные случаи возникнут в будущем.
Sorry, what was happening with Stuart?
Извини, что случилось со Стюартом?
What was happening on the North Mountain?
Что случилось на северной горе?
What do you think What was happening?
Как думаешь, что случилось? Не знаю.
It was pretty clear what was happening.
Было в общем-то ясно, что случилось.
You didn't know what was happening, did you?
Вы не поняли, что случилось, да?
But you knew what was happening to her.
Но ты знал, что случилось с ней.
I let them interfere with what was happening.
Я позволил им вмешаться в то, что случилось.
I came as soon as I heard what was happening.
Я приехал как только узнал, что случилось.
Then, as we got closer, we saw what was happening.
Потом, когда мы подошли ближе, мы видели то, что случилось.
Just like that, Angie Bolen began to consider what was happening.
Вот так Энджи Болен начала обдумывать то, что случилось.
He didn’t have to ask what had happened.
И ему даже не надо было спрашивать о том, что случилось.
Was this all the effect of what had happened at the Ministry?
Неужели это все из-за того, что случилось в Министерстве?
What—what happened?” he groaned. “Harry? Why are we in here?
— Что… Что случилось? Гарри? Почему мы здесь?
“Excellent,” said Dumbledore. “Tell him what has happened.
— Отлично, — сказал Дамблдор. — Расскажи ему, что случилось.
And he told her what had happened in Madam Puddifoot’s teashop.
И он рассказал ей, что случилось в кафе мадам Паддифут.
But then, what just happened in Dumbledore’s office? he asked himself.
«Но тогда что случилось в кабинете Дамблдора? — спрашивал он себя. — Ведь и на него хотел наброситься?»
What has happened?” asked Dumbledore. “Rosmerta, what’s wrong?”
— Что случилось? — неожиданно спросил Дамблдор. — Что-то произошло, Розмерта?
What has happened? Where is the pale king?’ he asked wildly.
– Что случилось? Где король-мертвец? – выговорил он непослушным языком.
Then he knew what had happened, for above him as he lay he heard a hated voice.
Тут он понял, что случилось; над его головой послышался ненавистный голос.
What has happened since we came back to this grim place in the grey morning?
Что случилось с тех пор, как мы приехали на мглистом рассвете в эту хмурую крепость?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test