Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Therefore, she has not exhausted all available domestic remedies.
Поэтому она не исчерпала все имеющиеся внутренние средства правовой защиты.
Therefore, she did not avail herself of the mentioned possibility to complain about her detention.
Поэтому она не воспользовалась упомянутой возможностью обжаловать ее содержание под стражей.
Therefore, she asked the acquaintance in Burundi to send her the documents from the court file in Burundi.
Поэтому она попросила свою знакомую в Бурунди прислать ей документы из материалов судебного дела в Бурунди.
Therefore, she proposed that GRPE should resume discussion at its next session in order to find an agreement on the subject.
Поэтому она предложила GRPE возобновить обсуждение данного вопроса на своей следующей сессии, с тем чтобы достичь согласия.
Therefore, she would be grateful for information on how the Israeli Government monitored the implementation of the Convention in the occupied territories.
Поэтому оратор была бы весьма признательна, если бы правительство Израиля предоставило информацию о том, как оно осуществляет контроль за выполнением Конвенции на оккупированных территориях.
Therefore, she suggested that some Regulations (e.g. Regulations Nos. 83, 85 and 101) should be amended in the future.
Поэтому она отметила, что в некоторые Правила (например, Правила № 83, 85 и 101) в будущем следует внести поправки.
Therefore, she wondered how any man today could deny to a Muslim woman in a Muslim country the right to engage in politics.
Поэтому она не понимает, как мужчина сегодня может лишать женщину-мусульманку в мусульманской стране права заниматься политикой.
Therefore, she could not return home to look for her two children who had been left behind when she was arrested.
Поэтому она не могла вернуться домой за своими двумя детьми, которые были оставлены дома при ее аресте.
Therefore, she maintains that she would be arrested upon return and exposed to persecution and torture due to her previous political and religious activities in the Democratic Republic of the Congo.
Поэтому она утверждает, что по возвращении она будет арестована и подвергнута преследованиям и пыткам из-за ее предыдущей политической и религиозной деятельности в Демократической Республике Конго.
Therefore, she urged the Government of Belarus to step up its efforts to raise awareness of the negative impact of that practice and to increase the availability of modern contraceptives.
Поэтому она настоятельно призывает правительство Беларуси активизировать свои усилия по повышению осведомленности населения о негативных последствиях этой практики и увеличить предложение современных средств контрацепции.
If therefore she actually persists in rejecting my suit, perhaps it were better not to force her into accepting me, because if liable to such defects of temper, she could not contribute much to my felicity.” “Sir, you quite misunderstand me,” said Mrs. Bennet, alarmed. “Lizzy is only headstrong in such matters as these.
Поэтому если она будет и дальше отказываться принять мое предложение, нам, быть может, лучше не принуждать ее к этому? Боюсь, что, страдая подобными недостатками, она едва ли сможет сделать меня счастливым. — Ах, сэр, вы меня поняли совершенно превратно, — ответила встревоженная миссис Беннет. — Лиззи бывает упряма только в подобных исключительных случаях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test