Traduzione per "sort of like" a russo
Esempi di traduzione.
She's sort of like a queen.
Она вроде как королева.
We've just sort of, like, moved it.
Просто вроде как задвинули.
We're sort of like a team.
Мы вроде как одна команда.
Sort of like a peace offering after the breakup.
Вроде как примирение.
Sort of like an old-school wrestler build?
Вроде как олсдкульный рестлер?
Uh, sort of like a... a housewarming thing.
Ну, вроде как...отметить новоселье.
So that's sort of like taking an interest.
Вроде как проявляет родительский интерес.
He's sort of like the grandpa of the group.
Он вроде как старейшина группы.
Fred, sweetie, you're sort of like a woman.
Эй, Фред, конфетка, ты – вроде как женщина.
It's sort of like a Mexican wedding cake.
Это вроде как свадебный торт по-мексикански.
- Sort of like hibernation?
Это вроде... Зимней спячки?
Sort of like "The Notebook."
Что-то вроде "блокнота"
Sort of like the Bielolitza.
Что-то вроде Белолица-круглолица.
It's sort of like wrestling.
Это что-то вроде реслинга
Sort of like a sweatshop.
то-то вроде подневольного труда.
They're sort of like Irish twins.
Они вроде ирландских близнецов.
Ahem. Something sort of like that.
Что-то, вроде того.
Sort of like a... a glade.
Что-то вроде... поляны.
It's sort of like a... a...
Это что-то вроде...
“The Chasers throw the Quaffle and put it through the hoops to score,” Harry recited. “So—that’s sort of like basketball on broomsticks with six hoops, isn’t it?”
— Охотники передают друг другу этот мяч и пытаются забросить его в кольцо, — повторил Гарри. — Значит, квиддич — это нечто вроде баскетбола на метлах и с шестью кольцами?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test