Traduzione per "end that was" a russo
End that was
Esempi di traduzione.
We can end that proliferation if we decide to.
Мы можем положить конец этому распространению, если захотим.
An economic mechanism should be developed to put an end to that situation.
Для того чтобы положить конец этому процессу, необходимо иметь эффективный экономический механизм.
It was tragic that efforts to end that situation had failed.
Заслуживает самого глубокого сожаления тот факт, что не удалось положить конец этому положению.
Every effort must be made to put an end to this new conflict.
Необходимо приложить все усилия с целью положить конец этому новому конфликту.
However, the coup d'état of Colonel Al-Qadhafi put an end to that experiment.
Однако совершенный полковником Каддафи государственный переворот положил конец этому эксперименту.
Strong measures are needed to put an end to this alarming spread of lawlessness.
Необходимо принять решительные меры, с тем чтобы положить конец этому вызывающему тревогу разгулу беззакония.
A proposal to end that period of stagnation - the Amorim proposal - was under discussion.
Предметом дискуссии было предложение, нацеленное на то, чтобы положить конец этому периоду стагнации, - предложение Аморима.
Why did 70 senators strive unsuccessfully to put an end to this prohibition?
Почему 70 сенаторов предприняли оказавшуюся безуспешной попытку положить конец этому запрету?
It calls upon the international community to strive to put an end to this encroachment on the rights of others.
Она призывает международное сообщество стремиться к тому, чтобы положить конец этому покушению на права других.
However, a military coup d'état in September 1991 put a quick end to that experiment.
Однако военный переворот, происшедший в сентябре 1991 года, положил конец этому эксперименту.
The discovery of atomic structure and the uncertainty principle put an emphatic end to that.
Открытие строения атома и принципа неопределенности положили решительный конец этому убеждению.
конец, который был
This process also entails ensuring that the production of fissile material for nuclear weapons -- which was ended some time ago -- is definitively done away with through completion of the dismantling of the relevant installations in addition to the dismantling of the Pacific nuclear test site.
В результате данного процесса мы также призваны обеспечить, чтобы производство расщепляющегося материала для ядерного оружия, конец которому был положен некоторое время назад, был окончательно прекращен благодаря завершению демонтажа соответствующих установок в дополнение к закрытию испытательного ядерного полигона в Тихоокеанском регионе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test