Traduzione per "edition is that" a russo
- издание это
- издание является то, что
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
For a third edition the method could be improved, but consultancy funds would be needed in excess of what had been generated for the present edition.
При выпуске третьего издания эта методика может быть усовершенствована, но на оплату консультационных услуг могут потребоваться дополнительные средства сверх тех, что были выделены на подготовку нынешнего издания.
The provisions contained in the revised editions of these legal instruments may be applied as from 1 January 2015.
Положения, содержащиеся в пересмотренных изданиях этих правовых документов, возможно, будут применяться с 1 января 2015 года.
In accordance with the decision of the Working Party on Inland Water Transport on the procedure for amending the European Code for Inland Waterways, made during its fifty first session (ECE/TRANS/SC.3/178, para. 23), the Working Party on the Standardization of Technical and Safety Requirements in Inland Navigation may wish to request that the secretariat prepare a draft resolution on amendments to the third edition of the code for the SC.3 fifty-second session.
6. В соответствии с решением Рабочей группы по внутреннему водному транспорту относительно процедуры изменения Европейских правил судоходства по внутренним водным путям, которое было принято на ее пятьдесят первой сессии (ECE/TRANS/ SC.3/178, пункт 23), Рабочая группа по унификации технических предписаний и правил безопасности на внутренних водных путях, возможно, пожелает поручить секретариату подготовить проект резолюции по поправкам к третьему изданию этих правил для пятьдесят второй сессии SC.3.
Another reference book now in its fourth edition is the Encyclopaedia of Occupational Health and Safety.
Другим таким справочным изданием является уже четвертое по счету издание под названием "Encyclopedia of Occupational Health and Safety" ("Энциклопедия по вопросам гигиены и охраны труда").
The present third edition is the result of the valuable cooperation between the three organizations, that - through the action of the Intersecretariat Working Group - put a constant effort into meeting the need to harmonize transport statistics at the international level.
Настоящее третье издание является результатом активного сотрудничества трех вышеупомянутых организаций, которые через посредство Межсекретариатской рабочей группы прилагали постоянные усилия для того, чтобы обеспечить согласование транспортной статистики на международном уровне.
34. This index was initially developed in association with Harvard University (2007) and, now in its fourth edition, is largely the product of African scholarship, designed to assess African national governance against 57 criteria.
34. Первоначально этот индекс разрабатывался совместно с Гарвардским университетом (2007 год), но его нынешнее четвертое издание является в основном результатом труда африканских ученых, целью которого является оценка африканских национальных систем управления на основе 57 критериев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test