Traduzione per "a few of" a russo
Esempi di traduzione.
Their capacities vary between a few hundred litres to a few thousand litres.
Их вместимость варьируется от нескольких сотен до нескольких тысяч литров.
Nevertheless, a few trends are worth monitoring in the next few years:
Тем не менее в течение следующих нескольких лет целесообразно проследить несколько тенденций:
A few examples:
Вот несколько примеров:
Further efficiency improvements by a few percentage points are expected in the next few years.
Ожидается, что в течение нескольких лет показатели эффективности повысятся еще на несколько процентных пунктов.
This is the right for which we lost a few months, a few years of our freedom.
Именно за это право мы потеряли несколько месяцев, несколько лет нашей свободы.
It should be noted that in the past few years, a few programmes for the prevention of "drop-outs" were enlarged, while a few were reduced.
474. Следует отметить, что за последние годы несколько программ по профилактике "отсева" было расширено, а несколько - сокращено.
There are beds available for patient observation and treatment from a few hours to a few days.
Имеются возможности для размещения пациентов для наблюдения и лечения продолжительностью от нескольких часов до нескольких суток.
Here are a few facts.
Вот несколько фактов.
Now, a few conclusions.
А теперь несколько заключений.
Here are a few illustrations:
Вот несколько иллюстраций:
A few of 'em, yeah.
Да, несколько штук.
Again, a few of you.
Опять лишь несколько человек.
Ok, there's a few of them.
Есть несколько программ.
Yeah, there's a few of them.
Да, есть несколько.
Just a few of us.
Нет, не все, нас несколько
She's got a few of those.
У нее их несколько.
Learned a few of my tricks.
Изучил несколько моих трюков.
A few of them... ran off.
Несколько из них... убежали.
- There's quite a few of them.
- У меня их... несколько.
- There's a few of 'em in there.
- Их тут несколько.
A few people laughed;
Несколько человек засмеялись;
Quite a few people were still in there.
В гостиной еще было несколько человек.
A few people nodded mutely.
Несколько человек неуверенно кивнули.
but suddenly a few words struck him.
но вдруг несколько слов поразили его.
The silence lasted a few seconds.
Несколько секунд длилось молчание.
This process went on for a few days.
Все это тянулось несколько дней.
They sank into silence for a few seconds.
На несколько секунд они погрузились в молчание.
For a few minutes the scene was deserted.
Несколько минут сцена пустовала.
There was silence for a few seconds, then voices.
Несколько секунд тишина, потом голоса.
A few of the Death Eaters laughed.
Несколько Пожирателей смерти рассмеялись.
Only a few of them survived.
Только несколько из них выжили.
Well, obviously, a few of them will.
Несколько из моих имен - точно.
I have a few of them.
У меня есть несколько из них.
A few of them came, the new people.
Пришли несколько из них, новых.
I-I contacted a few of them.
Я связалась с несколькими из них.
There was a few of us went.
Там было несколько из нас пошли.
- Yeah, I've got a few of those. Right.
- Да, я получила несколько из них.
Now only a few of you have.
Пока что, больны только несколько из вас.
I brought a few of my CDs.
Я принес несколько из своих компакт-дисков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test