Traduzione per "несколько" a inglese
Несколько
avverbio
Несколько
frase
Esempi di traduzione.
avverbio
У нее было несколько детей.
They had several children.
Прошло несколько секунд.
Several seconds passed.
Прошло несколько минут.
Several minutes passed.
Он перекрестился несколько раз.
He crossed himself several times.
Потом вскрикнуло сразу несколько голосов.
Then several people screamed.
Мы встретились с ним несколько раз.
We passed each other several times.
Агнес несколько раз гавкнула.
Agnes gave several loud barks.
– Утонул? – удивились несколько слушателей.
‘Drownded?’ said several voices.
Несколько девушек сдавленно вскрикнули.
Several of the students stifled cries;
Так прошло несколько безмолвных минут.
Several silent minutes passed.
avverbio
Именно за это право мы потеряли несколько месяцев, несколько лет нашей свободы.
This is the right for which we lost a few months, a few years of our freedom.
Вот несколько примеров:
A few examples:
Тем не менее в течение следующих нескольких лет целесообразно проследить несколько тенденций:
Nevertheless, a few trends are worth monitoring in the next few years:
Несколько НПО получают существенную финансовую помощь от правительства в течение нескольких лет.
A few NGOs received substantial financing from the Government for a few years.
Для проведения такой работы, по его мнению, требуется несколько месяцев, а не несколько дней.
For that, he envisaged a time frame of a few months rather than a few days.
Их вместимость варьируется от нескольких сотен до нескольких тысяч литров.
Their capacities vary between a few hundred litres to a few thousand litres.
Ожидается, что в течение нескольких лет показатели эффективности повысятся еще на несколько процентных пунктов.
Further efficiency improvements by a few percentage points are expected in the next few years.
Несколько человек засмеялись;
A few people laughed;
В гостиной еще было несколько человек.
Quite a few people were still in there.
Несколько человек неуверенно кивнули.
A few people nodded mutely.
но вдруг несколько слов поразили его.
but suddenly a few words struck him.
Несколько секунд длилось молчание.
The silence lasted a few seconds.
Все это тянулось несколько дней.
This process went on for a few days.
На несколько секунд они погрузились в молчание.
They sank into silence for a few seconds.
Несколько минут сцена пустовала.
For a few minutes the scene was deserted.
avverbio
Он представил несколько докладов по этим документам, и несколько докладов еще не представлено.
It has submitted some reports under these instruments and some reports are outstanding.
Несколько журналистов.
Some journalists.
- Несколько черных и несколько белых.
- Some black ones, some white ones.
Несколько пациентов, несколько служащих.
Some patients, some staff.
между ними было несколько военных;
some were military men;
А до рассвета было еще несколько часов.
It was not the dawn, for that was still some hours off.
Единственно ценная часть их состояла из нескольких маленьких золотых обручей, браслетов и других украшений и из нескольких тюков хлопка.
The only valuable part of them consisted in some little fillets, bracelets, and other ornaments of gold, and in some bales of cotton.
У твоего отца таких несколько для приемов!
Your father’s got some for smart parties!”
Выдернуть несколько волосков и бросить их в зелье.
Took some of his hair and added it to the potion.
Несколько стражников стояли, наведя оружие на дверь.
Some of the guards had weapons leveled at the door.
Несколько времени обмеривали они один другого взглядом.
They stood for some time looking each other up and down.
Несколько времени князь бродил без цели.
For some time the prince wandered about without aim or object.
avverbio
Кроме того, несколько запоздалое представление доклада оставляет желать лучшего.
Similarly, the rather late publication of the report leaves much to be desired.
Места, скорее, будут распределены между несколькими партиями.
Rather, the seats must be distributed to more than one party.
Так, существует несколько весьма различных определений понятия "семья".
Thus, there are a number of rather diverse definitions for the concept of "family".
Я собирался взять сегодня слово, но несколько позднее.
I intended to ask for the floor rather at a later stage today.
ПРООН в этом отношении даже несколько отстала от других.
UNDP has been rather a late starter.
Вместо этого через несколько недель я представлю краткий отчет.
Rather, I will present a summary within the coming weeks.
Упор делался на финансирование из нескольких источников.
Rather it has encouraged multi-source funding.
Мы несколько озабочены на этот счет.
We are rather concerned about those.
49. Представитель государства-участника говорит, что он несколько озадачен вопросом, касающимся недвижимости.
49. He was rather disconcerted by the question about real property.
Простите, это несколько жестоко.
I'm sorry, I'm rather cruel.
(Эхо) Несколько больше.
(Echoing) Rather large.
Я несколько смущен.
This is rather embarrassing.
Или, несколько странно,
Erm... Or, rather bizarrely,
Несколько цинично!
That sounds rather cynical.
ћне несколько неудобно.
Rather awkward.
Я несколько заблудился.
I've become rather lost.
Мы несколько импульсивны.
We are rather impulsive.
– Ваши слова о соперничестве несколько циничны, Ипполит;
Your insinuations as to rivalry are rather cynical, Hippolyte.
Впрочем, — он вздохнул, — для меня это имеет несколько иной смысл…
Though,” he sighed, “in a rather different sense, of course…”
одета была с чрезвычайным вкусом и богато, но несколько пышнее, чем следовало.
She was dressed with great taste, but with rather more magnificence than was needed for the occasion, perhaps.
Вид ее был болезненный и несколько скорбный, но лицо и взгляд ее были довольно приятны;
She looked ill and rather sad; but her face was a pleasant one for all that;
— Не знаю. — Гарри эта мысль не приходила в голову, и он несколько встревожился. — Может быть.
“Dunno,” said Harry, who hadn’t considered this, and immediately felt rather worried. “Maybe I am.”
— Это мы уже слышали, — ответил Люпин уже гораздо холоднее. — Мне хотелось бы прояснить с твоей помощью несколько мелочей, если не возражаешь.
“So we’ve heard,” said Lupin, more coldly. “I’d like to clear up one or two little matters with you, Peter, if you’ll be so—”
Несколько тритонов и русалок выплыли из своих каменных хижин с копьями в руках и, мощно работая серебристыми хвостами, подплыли взглянуть поближе.
one or two of them emerged from their caves to watch him better, their powerful, silver fish tails beating the water, spears clutched in their hands.
avverbio
Позвольте мне вначале сказать несколько слов об изменении климата.
Let me first say something about climate change.
Статья 47 несколько разнородна.
Article 47 is something of an amalgam.
В этой связи я хотел бы сказать несколько слов об Африке.
In that connection, I would like to say something about Africa.
Россия останется великой, но будет несколько другой страной.
Russia will remain great but will become something different.
Я хотел бы сказать несколько слов о наших американских друзьях.
I would like to say something about our American friends.
Я дам ей несколько вещей.
I'll think of something.
Он занимается несколько другим, Арбен.
He's into something else, Arben.
Вашу книгу. Несколько душевных слов.
And something deeply personal.
-А Сильви? -У теннисистов несколько тренеров.
- Something's wrong with Sylvie?
Я обнаружил несколько отличий.
I found something quite different.
И потом, это было несколько банально.
That was something trivial.
- Несколько вопросов.
You must have learned something.
Она была выщерблена в нескольких местах, а на конце поблескивало что-то белое.
It was chipped in places and something white was glinting at the end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test