Traduction de "until now there been" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Their herd size has fluctuated, but the herders have until now always been able to increase the number of reindeer after a crisis.
Размер их стад колебался, но до сих пор оленеводам всегда удавалось увеличить оленье поголовье после кризиса.
The Government supports his good offices, which, until now, have been unsuccessful because of the lack of willingness on the part of the terrorists.
Правительство поддерживает его добрые услуги, которые до сих пор остаются безуспешными ввиду отсутствия доброй воли со стороны террористов.
Although years have passed since the conclusion of the NPT, gains made until now have been modest and the nuclear States have not adopted any practical measures to implement recent commitments.
Хотя со времени заключения ДНЯО прошли годы, до сих пор достигнуты лишь скромные успехи, а обладающие ядерным оружием государства до сих пор не предприняли никаких практических мер по выполнению недавно принятых обязательств.
The reaction of the international community until now had been disappointing and Eritrea had been obliged to deal on its own with the threat posed by the Sudan.
До сих пор реакция международного сообщества не могла не вызывать разочарования, и Эритрея была вынуждена в одиночку бороться против угрозы со стороны Судана.
8. The Department for Development Support and Management Services, which until now has been entrusted with operational responsibility for UNETPSA, has been given overall responsibility for the Programme.
8. Вся ответственность за осуществление Программы возложена на Департамент по поддержке развития и управленческому обеспечению, который до сих пор нес оперативную ответственность за ЮНЕТПСА.
An appropriate solution to this state of affairs should be urgently found in order to avoid demoralization among the troops, which up until now have been carrying out their work with selfless dedication.
Желательно безотлагательно найти надлежащее решение этому вопросу, с тем чтобы не допустить ослабления морального духа войск, которые до сих пор действовали самоотверженно.
This approach also reveals critical aspects of intra-gender discrimination and inequality, which up until now have been invisible in efforts to treat all women homogenously in the responses to violence.
Такой подход также раскрывает критические аспекты внутригендерной дискриминации и неравенства, которые до сих пор затушевываются усилиями по преодолению насилия, рассматривающими всех женщин как однородную группу.
There is, however, no coordination of these ad hoc arrangements and, more importantly, numerous opportunities to implement the Programme through improved assistance and cooperation have, until now, not been seized.
Однако никакой координации в отношении этих специальных мероприятий не осуществляется, и -- что еще более важно отметить -- до сих пор не были использованы многочисленные возможности, позволяющие обеспечить осуществление Программы благодаря повышению уровня оказания помощи и сотрудничества.
However, apart from the first and rather controversial election in 1989, the Councils, until now, have been administered by Government appointees and no election has been held since the signing of the Accord.
Тем не менее за исключением первых и довольно противоречивых выборов, состоявшихся в 1989 году, советы до сих пор управляются лицами, назначаемыми правительством, и с момента подписания Соглашения выборы ни разу не проводились.
At the same time, the effectiveness of the protection offered by human rights law until now has been limited, for example, in states of emergency where Governments may derogate from their international human rights obligations.
В то же время эффективность защиты, обеспечиваемой правом в области прав человека, до сих пор являлась ограниченной, например, в случае чрезвычайного положения, при котором правительства могут отступать от выполнения своих международных обязательств в области прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test