Traduction de "pass a law" à russe
Exemples de traduction
There is a need to pass a law to address this concern.
Необходимо принять закон для решения этой проблемы.
(a) Pass a law authorizing provincial borrowing;
a) принять закон, который разрешал бы провинции заем средств;
Mongolia passed a Law on the Rights of the Child in 1996.
98. В 1996 году Монголия приняла Закон о правах ребенка.
The latest attempt to pass a law on "the erased" was in 2009.
Последняя попытка принять закон об "вычеркнутых" была предпринята в 2009 году.
In 1995, the Danish Parliament passed a law on no-smoking areas.
В 1995 году парламент Дании принял закон о зонах для некурящих.
The District Assembly also passed a law on real estate tax.
Кроме того, скупщина района приняла закон о налоге на недвижимость.
In this regard, AIHRC recommends that Government pass the law on access to information.
В этой связи НКАПЧ рекомендует правительству принять закон о доступе к информации.
CERD particularly recommended passing a law to put NCHRF on a constitutional footing.
КЛРД рекомендовал принять закон, ставящий НКПЧС на конституциональную основу.
(c) To pass the law on universal salt iodization and ensure its full implementation;
с) принять закон о повсеместном йодировании соли и обеспечить его строгое соблюдение;
The Government of Albania passed a law regulating weapons possession by private citizens.
Правительство Албании приняло закон, регулирующий порядок владения оружием для частных лиц.
Parliament passed a law last year, Mr Broadwick.
Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик.
The Communists passed a law to make Auschwitz the symbol of Poland's suffering.
Коммунисты приняли закон, определяющий Освенцим, как символ мук Польши.
I don't know why I even came back to a town that would pass a law that marginalizes immigrants.
Не знаю, зачем я вернулся в город, где приняли закон, выкидывающий эмигрантов на обочину.
Passing a law that no one can be fired, even if they play video games at their desks all day?
Приняв закон, чтобы никто не мог быть нанят, даже если они играют в видео игры на своём рабочем месте целый день?
A town in Alabama wants to pass a law saying if I don't honor my father, I go to jail.
В Алабаме есть маленький город, который хочет принять закон, гласящий: если я не буду чтить отца своего, то я сяду в тюрьму. Что ты об этом думаешь?
The city council in St. Paul, Minnesota passed a law guaranteeing, among other things, equal rights in housing, employment and education, regardless of sexual preference.
Городской совет в Ст. Паул, Минесота принял закон, гарантирующий, кроме всего прочего, равные права на жилье, работу и образование, не взирая на сексуальные предпочтения.
So we passed a law saying that if any sacred Wamapoke artifact is found on a development site, all construction must immediately stop.
Так что мы приняли закон, в котором говорится, что если какой-то священный для Вамапоке предмет будет найден на месте строительства, все работы должны быть немедленно прекращены.
Passed a law to restaurants filter the water not to be the tap, but filtered, and the bottle, only you need not pay seven U.S. dollars for it, right?
Недавно приняли закон, обязавший рестораны ...ставить фильтры, так что это не водопроводная вода, а фильтрованная. Та же, что в бутылках, но не по 7 долларов, а бесплатно. Я права?
Because he's always got some guy on pushing a book about how everything's all going to hell, or they're going to pass a law, how everyone with a nose ring is going to get shipped off to China.
Потому что там всегда есть парень, продвигающий книгу о том, как всё катится к чертям, или о том, что собираются принять закон, по которому все с пирсингом в носу будут высланы в Китай.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test