Exemples de traduction
The world is facing problems.
Мир сталкивается с проблемами.
This challenge is faced continually.
С этой проблемой приходится сталкиваться постоянно.
The world today is faced with a paradox.
Современный мир сталкивается с парадоксом.
It occurs when it is faced with something...
Происходили, когда оно сталкивалось с чем-то...
Like Mould-on-the-Wold, Godric’s Hollow was home to a number of Wizarding families, but as Kendra knew none of them, she would be spared the curiosity about her husband’s crime she had faced in her former village.
В Годриковой Впадине, как и в Насыпном Нагорье, проживало немало семей волшебников, но, поскольку Кендра никого из них не знала, она была избавлена от возбуждаемого преступлением мужа любопытства, с которым ей приходилось сталкиваться на прежнем месте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test