Exemples de traduction
:: The Assembly, if not in session, may meet in emergency special session within 24 hours of the request to that effect.
:: В период между сессиями Генеральная Ассамблея может сделать это, собравшись на чрезвычайную специальную сессию, созываемую в течение 24 часов с момента поступления соответствующего требования.
(c) To assemble and to associate for lawful purposes;
с) собираться и объединяться в законных целях;
(d) To assemble peacefully without weapons.
d) собираться мирно без оружия.
(b) To assemble and to associate for lawful purposes;
b) собираться и объединятся в законных целях;
(c) To assemble and associate for lawful purposes;
c) собираться и объединяться в законных целях;
The Advisory Board may assemble in two different compositions.
Консультативный совет может собираться в двух разных составах.
Right to assemble "peacefully and without arms" (art. 26);
право собираться "мирно и без оружия" (статья 26);
The right to assemble "peacefully and without arms" (art. 26);
- свобода собираться вместе "мирно и без оружия" (статья 26);
To assemble peacefully without weapons, and freely to hold rallies and demonstrations;
- собираться мирно, без оружия, свободно проводить митинги и демонстрации;
G. Right to worship, assemble or teach in connection with a religion or belief
Право отправлять культы или собираться или вести преподавание в связи с религией или убеждениями
Individuals are free to associate, assemble and form voluntary organizations and Trade Unions.
Люди свободны объединяться, собираться и формировать добровольные организации и профессиональные союзы.
Then it was that Gandalf counselled us not to assemble in the fields, but to meet you here in the valley under the mountains.
Тогда-то Гэндальф и посоветовал нам не собираться на равнине, а встретить тебя здесь, в горном Укрывище.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test