Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
a Declaration of Conformity for a Body assembled from a kit, completed by the assembler, and
- заявление о соответствии кузова, собранного из комплекта, заполненное сборщиком; и
Declaration of Conformity for a Body assembled from a kit
Заявление о соответствии кузова, собранного из комплекта
They assembled the villagers and extorted money from them.
Они собрали жителей и стали вымогать у них деньги.
The company assembled at Nastasia Philipovna's consisted of none but her most intimate friends, and formed a very small party in comparison with her usual gatherings on this anniversary.
Общество, собравшееся у Настасьи Филипповны, состояло из самых обыкновенных и всегдашних ее знакомых. Было даже довольно малолюдно, сравнительно с прежними годичными собраниями в такие же дни.
After a few seconds, Harry realized that there was a rhythm to the proceedings, that the papers all formed the same pattern and after a few more seconds he realized what he was watching was the creation of pamphlets—that the paper squares were pages, which, when assembled, folded and magicked into place, fell into neat stacks beside each witch or wizard.
Спустя несколько секунд Гарри обнаружил, что в происходящем присутствует некий ритм, что в перемещениях листков отмечается строгий порядок, а еще через пару секунд понял, что он наблюдает за созданием брошюр: квадратные листки — это страницы, которые, будучи собранными, сложенными и магическим образом скрепленными, складываются в аккуратные стопки.
The assembler must complete the Declaration of Compliance for a Body assembled from a Kit.
Сборщик должен заполнить заявление о соответствии кузова, собранного из комплекта.
:: transporting the assembled warhead to a dismantlement facility;
:: транспортировка боеголовки в собранном виде на предприятие по демонтажу;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test