Traduction de "infer that was" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Thus, it is inferred that legal remedies have not been exhausted.
На этом основании можно сделать вывод о том, что он не исчерпал всех средств правовой защиты.
It could therefore be inferred that there was no decrease in the degree of expatriation over time.
Поэтому можно сделать вывод о том, что степень экспатриации со временем не снижается.
From this silence we can infer that whichever court is first seized of a complaint has jurisdiction.
Из этого можно сделать вывод, что приоритетом пользуется первый орган.
It could thus be inferred that it was the intention of the parties that there should be no scope for a plurality of responsibility.
Из этого можно таким образом сделать вывод о том, что намерение участников состоит в том, чтобы не допустить множественности ответственности.
7.6 The inference was drawn by the contemporaneous inquiries that the spilt fuel had ignited on impact.
7.6 В ходе тогдашних расследований был сделан вывод о том, что разлившееся топливо при ударе загорелось.
Finally, as a result of the foregoing points, it cannot be inferred that the discrepancy between the contributions and expenditures is attributable to administrative costs.
Наконец, из всего вышесказанного нельзя сделать вывод о том, что различия между взносами и расходами связаны с административными затратами.
The inference was that the education at the university far from satisfied the basic international standards.
Из этого можно сделать вывод о том, что обучение, которое якобы ведется в этом университете, отнюдь не соответствует базовым международным критериям, установленным в этой области.
Moreover, it could not be inferred from the existence of only one nationality in a country that there was no racial discrimination.
И тот факт, что в этой стране проживает лишь одна народность, не позволяет сделать вывод о том, что в ней не существует расовой дискриминации.
One may infer that the content of those obligations is largely coextensive with the content of the peremptory norms.
Отсюда можно сделать вывод, что содержание этих обязательств в значительной степени соотносится с содержанием императивных норм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test