Traduction de "implied that" à russe
Implied that
  • подразумевается, что
Exemples de traduction
подразумевается, что
The legal breadth of an implied waiver depends on the kind of implied waiver at issue.
Юридическая широта подразумеваемого отказа зависит от того, какая разновидность подразумеваемого отказа рассматривается.
Expressed or implied agreement
Прямая или подразумеваемая договоренность
According to the Commission, this implies:
Согласно Комиссии, это подразумевает:
If it is not done explicitly, it is at least implied.
Если об этом не говорится прямо, то, по крайней мере, подразумевается.
This is implied in the Asian Marriage Legislation.
Это подразумевается азиатским брачным правом.
The term "necessary" implies that the limitation:
Термин "необходимо" подразумевает, что такое ограничение:
This implies that another State has ownership.
Подразумевается, что они принадлежат другому государству.
This implied that that sharing was non-negotiable.
Это подразумевает, что право на совместное использование не может переуступаться.
That, in turn, implied that the State was not in control.
Это, в свою очередь, подразумевает, что государство не контролирует ситуацию.
Access to information implies the possibility to copy.
Доступ к информации подразумевает возможность копирования.
We're not implying that you didn't.
Мы не подразумеваем, что ты не прошла.
implying that he'd been handcuffed previously.
что подразумевает, что он был в наручниках ранее
Which implies that he's done something bad.
Что подразумевает, что он сделал что-то плохое.
Which implies that you did get something.
Что подразумевает, что кое-что ты все-таки получил.
That seemed to imply that Damon is actually coming.
Это подразумевает, что Деймон все таки придет.
Arrogance implies that I exaggerate my own worth.
Высокомерие подразумевает, что я преувеличиваю свою собственную ценность.
"Still writing" would imply that I've started.
- " Еще не написала" подразумевает, что я ее хотя бы начала.
You're implying that you showed your appreciation sexually.
Ты подразумеваешь, что ты показала свою признательность сексуальным путем.
Because i implied that her mother is a slut.
Потому что я подразумевала, что ее мама - шлюха.
I'm not implying that you did anything intentional.
Я не подразумеваю, что Вы сделали что-то подобное намеренно.
The uncertainty principle of quantum mechanics implies that certain pairs of quantities, such as the position and velocity of a particle, cannot both be predicted with complete accuracy.
Принцип неопределенности квантовой механики подразумевает, что некоторые пары физических величин, например положение и скорость элементарной частицы, нельзя одновременно предсказать сколь угодно точно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test