Traduction de "get in trouble" à russe
Exemples de traduction
She didn't want to get in trouble.
Она не хотела попасть в беду.
He helps migrants who get in trouble.
Он помогает молодым мигрантам не попасть в беду.
Couldn't you get in trouble for that?
Ты можешь попасть в беду из-за этого?
Look, you're not gonna get in trouble.
Слушай, ты же не собираешься попасть в беду.
You can't get in trouble for this nonsense.
Ты не можешь попасть в беду из-за этой глупости.
But you're not getting in trouble for this.
Но ты не можешь попасть в беду из-за этого.
And ring masters never let his friends get in trouble
Инспектор манежа! А Инспектор манежа никогда не позволит своим друзья попасть в беду.
He said he didn't want to get in trouble, but didn't want us to worry.
Он сказал, что не хотел попасть в беду, но и нас не хотел тревожить.
I can't let Ashley get in trouble because she's trying to distract my parents from what's going on with me.
Я не могу позволить Эшли попасть в беду из-за того, что она пытается отвлечь моих родителей от того, что происходит со мной.
Rewards for my good behavior.” “Master Barty, Master Barty,” sobbed Winky through her hands. “You isn’t ought to tell them, we is getting in trouble…”
В награду за примерное поведение. — Мастер Барти, мастер Барти, — всхлипывала Винки сквозь прижатые к лицу ладони. — Не надо говорить им, мы попасть в беду
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test