Traduction de "for speaking" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There is no time for words, they say. Reality speaks for itself.
Как говорится, время для разговоров прошло -- реальность говорит сама за себя.
This must be a Summit of plain speaking and precise objectives.
Это должен быть Саммит открытого разговора и четких целей.
Therefore, I shall not spend the time allotted to me speaking at length.
Поэтому я не буду тратить выделенное мне время на длинные разговоры.
While O.R. was speaking to the police, the group of youths were trying to force their way into the petitioners' house.
Во время разговора О.Р. с полицией молодые люди пытались силой проникнуть в дом заявителей.
Now, speaking of Somalia, it is time that we abandon the fiction that the war there is just among Somalis.
Сейчас, когда разговор зашел о Сомали, нам следует отказаться от ложной мысли о том, что в этой стране война происходит только между сомалийцами.
Mr. Bauetdinov opened the door and saw one of the dealers, who insisted on speaking to Sarmanov.
Открыв дверь, гн Бауетдинов увидел одного из торговцев, который настойчиво требовал разговора с Сармановым.
As to the second arrest, after speaking with the investigating officer, the author decided not to proceed with it.
Что касается второго ареста, то после разговора с сотрудником, который вел расследование, автор принял решение не настаивать на своем обвинении.
Moreover, she believes that the benefits of speaking openly about the experience of stigma far outweigh these concerns.
Кроме того, она полагает, что преимущество открытого разговора по поводу явления стигматизации гораздо важнее этих опасений.
Speaking of efficiency and rationalization leads me to refer to the Conference on Disarmament and its failure for the seventh year in a row.
Разговор об эффективности и рационализации заставляет меня сослаться на опыт Конференции по разоружению и ее провал, который повторяется седьмой год подряд.
Speaking honestly and openly about faeces and defecating may indeed change the lives, and restore a sense of dignity, of millions of people.
Честный и открытый разговор о фекалиях и дефекации может реально изменить жизнь людей и восстановить чувство достоинства у миллионов людей.
The Haitian symbol for speaking to the dead. This is the message.
Гаитянский символ для разговора с мёртвыми.
It drew from her, however, the exertion of speaking, which nothing else had so effectually done before;
Но именно эти слова наполнили ее душу недостававшей ей прежде решимостью и заставили ее вступить в разговор.
The two young ladies were summoned from the shrubbery, where this conversation passed, by the arrival of the very persons of whom they had been speaking; Mr.
Этот разговор происходил на обсаженной кустарником дорожке около дома, которую молодым девицам пришлось покинуть из-за приезда некоторых лиц, упоминавшихся в их беседе.
On his approaching them soon afterwards, though without seeming to have any intention of speaking, Miss Lucas defied her friend to mention such a subject to him;
Как раз в этот момент мистер Дарси приблизился к ним, не обнаруживая, впрочем, желания вступить в разговор, и мисс Лукас принялась подзадоривать подругу, чтобы она осуществила свое намерение.
Dumbledore said, turning back to Harry and again speaking as though Uncle Vernon had not uttered, “if you have indeed inherited the house, you have also inherited—”
— Понимаешь, — Дамблдор снова обратился к Гарри, как будто дядя Вернон не вмешивался в их разговор, — если завещание вступило в силу, тебе в наследство, кроме дома, достался еще и…
The recommendations of the working group related to speaking time and to allocation of time and sequence of speaking.
Рекомендации рабочей группы касались регламента выступлений, а также выделения времени и порядка выступлений.
On Friday afternoon, all delegations will be informed of the speaking order and of the speaking time available to delegations;
Во второй половине дня в пятницу все делегации будут проинформированы о порядке выступлений и о времени для выступлений, имеющемся в распоряжении делегаций.
The average speaking time allotted to any one NGO is 15 minutes, although the speaking time varies in function of the number of NGOs wishing to speak.
Любой НПО для выступления предоставляется в среднем 15 минут, хотя эта продолжительность выступления меняется в зависимости от количества желающих выступить НПО.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test