Traduction de "deserter" à russe
Deserter
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The deserters receive the protection of DAF, which refuses to heed appeals from EDF to return them.
ВСД предоставили защиту дезертирам и ответили отказом на требования ЭСО вернуть их.
3. The reintegration of deserters into the army.
3. Реинтеграция дезертиров в армию.
4. The reintegration of deserters into units of the army.
4. Реинтеграция дезертиров в воинские подразделения.
The deserters are also perceived by the Government as a fifth column.
Правительство рассматривает дезертиров как <<пятую колонну>>.
The deserters take their weapons and ammunition with them to Darfur.
Эти дезертиры направляются в Дарфур вместе со своим оружием и боеприпасами.
1. Deserters from, and evaders of, military service are prohibited from:
1. Дезертирам и уклоняющимся от воинской службы запрещается:
Furthermore, there was no sign of Chadian deserters as alleged by the Government.
Кроме того, там не было никаких признаков наличия чадских дезертиров, как утверждало правительство.
CNDP and FRF deserters interviewed by the Group have confirmed the presence of Burundian recruits, and one deserter even stated that the majority of soldiers in the Chanzo camp were Burundian.
Дезертиры из отрядов НКЗН и ФРС, которые были опрошены членами Группы, подтвердили присутствие бурундийских завербованных боевиков, а один дезертир даже заявил, что большинство солдат в Чанзо являются бурудийцами.
The presence of Chadian military deserters further increased tensions.
Напряженность дополнительно усиливалась присутствием дезертиров из вооруженных сил Чада.
Specifically, deserters could be punished not only by amputation but also by branding.
В частности, дезертиры могут приговариваться не только к отсечению конечностей, но также и к клеймению.
Other traitors, deserters.
Другие предатели, дезертиры.
Defeatists, Communists, Deserters...
Паникеров, коммунистов, дезертиров...
Deserter and assassin.
- Дезертира и убийцу.
What's a deserter?
– Что значит дезертир?
Die, damn deserter.
Сдохни, чертов дезертир.
He's a deserter now.
Он считается дезертиром.
Nothing, Sir... some deserter.
Это ловят дезертира.
POLICE: Attention, job-deserters!
Внимание, трудовые дезертиры!
Confederates are hunting deserters.
Конфедераты преследуют дезертиров.
Deserters will be crucified.
Дезертиры будут распяты!
‘Come on, you slugs!’ he cried. ‘This is no time for slouching.’ He took a step towards them, and even in the gloom he recognized the devices on their shields. ‘Deserting, eh?’ he snarled. ‘Or thinking of it? All your folk should have been inside Udûn before yesterday evening.
– Живо в строй, слизняки! – заорал он. – Лентяйничать вздумали? – Он шагнул к ним и даже в темноте различил отметины на щитах. – Ага, дезертиры? Стрекача хотели задать? Все ваши давно в Удуне, со вчерашнего вечера! Приказ не вам, что ли, объявляли?
The majority of testimonies seem to come from UNITA deserters: this diminishes the level of credibility and impartiality in general.
Большинство показаний, как представляется, были взяты у перебежчиков из УНИТА, а это в целом понижает уровень достоверности и беспристрастности.
64. Since 23 May, MONUSCO has received 59 deserters from M23, including 18 children, in the Goma transit camp.
64. С 23 мая МООНСДРК приняла в своем лагере временного размещения в Гоме 59 перебежчиков из <<М23>>, включая 18 детей.
There are more deserters approaching.
Прибыли еще перебежчики.
Such is the punishment for deserters. This is the cost of our rebellion.
Таково наказание для перебежчиков.
We got here some information from the deserters. A detailed description of 2 sectors.
Тут у меня сведения от перебежчиков.
Talk to the deserters and find out what Ho Gae is doing.
Поговорите с перебежчиками и постарайтесь выяснить, что делает Хо Гэ.
оставивший семью
nom
2.8 On 2 May 2000, the author brought proceedings against Ms. F. Zink with a view to having the maintenance order rescinded on the grounds of persistent insolvency and the criminal proceedings against him for wilful desertion of his family.
2.8 2 мая 2000 года автор возбудил иск против г-жи Ф. Зинк с целью отмены постановления об уплате алиментов из-за его постоянной неплатежеспособности и уголовного преследования, которому он подвергается из-за того, что он оставил семью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test