Traduction de "deployment" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
64. Rapid deployment does not mean a surprise deployment.
64. Быстрое развертывание не означает неожиданное развертывание.
IX. Strategic deployment stock modules concept of deployment
Концепция развертывания, основанная на модулях стратегических запасов материальных средств для развертывания
:: Faster deployment of military and police personnel as compared to the phased deployments and higher delayed deployment factors in the 2006/07 period
:: более быстрым развертыванием военного и полицейского персонала по сравнению с поэтапным развертыванием и более высокими коэффициентами учета задержки с развертыванием в 2006/07 году;
Delays in the deployment of civilian police as well as deployment to reduced number of premises.
Задержки в развертывании гражданской полиции, а также развертывание в меньшем количестве помещений.
The deployment of these officers will be carried out with the same priority as the deployment of the civilian police.
Развертывание этих сотрудников является таким же приоритетом, как и развертывание гражданской полиции.
The committee feels a quicker deployment is possible.
Комитет считает возможным скорое развертывание.
Not scheduled for deployment till late next year.
Развертывание запланировано на конец следующего года.
Sam just tell you that was a regular deployment?
Сэм просто говорил тебе, что это было регулярное развертывание?
They've got until we reach weapons deployment range.
У них есть время, пока мы не достигнем диапазона развертывания оружия.
nom
China's deployment of that missile launcher violently upsets the status quo.
Размещение этих ракет Китаем серьезно подрывает статус-кво в регионе.
By tomorrow, we'll have 1,500 Klingon vessels ready for deployment.
К завтрашнему дню, у нас будет 1500 клингонских кораблей готовых к размещению.
So, it's straight down to business, And the key word right now is "deployment."
Приступим к делу, и ключевое слово сейчас - это "размещение".
Three months into my deployment, I find out she's shacked up with my best friend.
Через три месяца после моего размещения я узнаю, что она жила с моим лучшим другом.
...Maps and coordinates of all U.S. nuclear sites, the codes to override the deployment of our nation's nuclear arsenal.
Карты и координаты всех ядерных площадок США, коды перерегулирования размещения нашего ядерного вооружения страны.
They see it as strategic deployment of US troops less than a thousand miles from their southern border.
Они видят в этом стратегическое размещение американских войск менее, чем в 2 000 милях от их южных границ.
Yes, it's believed to be a response to our announced deployment of the NATO Rapid Response Strike Force in Latvia.
Да, можно полагать, что это ответ на заявленное нами размещение ударных сил быстрого реагирования НАТО в Латвии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test