Traduction de "brings hope" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
What we do, Reverend Goyer, is travel from town to town, preaching' the word, bringing hope where there is none, healing' the lame, the sick, and the poor-in-spirit.
Преподобный Гоэр, теперь мы ездим из города в город, проповедуем слово Господне, приносим надежду, исцеляем больных и нищих духом.
The national continuum of care programme is bringing hope as never before to thousands of people living with HIV.
Национальная программа постоянного ухода как никогда ранее дает надежду тысячам лиц, инфицированным ВИЧ.
As such, it brings hope for a better future for the region's populations, puts an end to separation and exile, and promotes reconciliation.
Как таковая она дает надежду на лучшее будущее для населения региона, позволяет положить конец разобщению и изгнанию и способствует примирению.
But the early engagement of the Obama Administration in the peace effort and its even-handed multilateral approach to the problem brings hope for an eventual two-State solution.
Однако участие администрации Обамы в мирных усилиях и ее беспристрастный многосторонний подход к проблеме дает надежды на возможность реализации решения, предусматривающего сосуществование двух государств.
Today, peacekeeping is the flagship activity of the United Nations, helping to restore peace and stability and bringing hope to millions of people in various regions around the world affected by conflicts.
Сегодня миротворчество является флагманской деятельностью Организации Объединенных Наций, которая помогает восстанавливать мир и стабильность и дает надежду миллионам людей в различных затронутых конфликтами регионах по всему миру.
In this context, the Convention to combat desertification brings hope to those populations whose daily lives are affected by the scourge of land degradation and natural resources in arid, semi-arid and and dry sub-humid areas.
В этом контексте Конвенция по борьбе с опустыниванием дает надежду тем народам, повседневная жизнь которых подвергается бедственному воздействию от деградации земли и естественных ресурсов в засушливых, полузасушливых и сухих субгумидных районах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test