Traduction de "be that as were" à russe
Exemples de traduction
In addition, the assumption that if weapons in space were to be forbidden they would not be developed -- whether or not they were deployed -- was questioned.
Вдобавок был поставлен под вопрос тезис о том, что если оружие в космосе будет запрещено, то оно не развивалось бы, будь оно развернуто или нет.
The court said that I would be released if it was proven that the documents submitted were authentic.
Суд заявил, что я буду освобожден, если будет доказана подлинность представленных документов.
and yet you will take naught, you say, but the arms that were given to you. This I suffer, for indeed I have no gift that is worthy;
но ты ведь не хочешь ничего взять, кроме оружия и доспехов, которые и так твои. Что ж, будь по-твоему, ибо я и вправду не знаю даров, тебя достойных.
I didn’t think I was up to doing actual research in biology, so for my summer visit to the field of biology I thought I would just hang around the biology lab and “wash dishes,” while I watched what they were doing.
Я не думал, что мне придется действительно проводить какие-то исследования и потому собирался потратить время моего летнего визита в биологическую науку, на посещения лаборатории — полагал, что буду просто «мыть посуду» и наблюдать за тем, что там делается.
Such as they were, however, those arguments convinced the people to whom they were addressed.
Но как бы то ни было, приведенные аргументы убедили тех, к кому они были обращены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test