Ejemplos de traducción
pronombre
– сказал хоббит себе.
he said to himself.
pronombre
Лучше берегите себя для себя.
Best keep yourself to yourself.
"познай себя", перестань себя обманывать.
"know yourself", stop kidding yourself.
pronombre
- Само по себе?
- By itself?
Сам себя починил.
Fixed itself.
Воспроизводит само себя.
Reproducing itself.
Пожирающая себя.
Devouring itself.
Оставь себе.
Leave itself.
Ум, открывающий себя себе самому.
The mind revealing itself to itself.
- Защищать себя.
- Protect itself.
Он может защитить себя, восстановить себя, сохранить себя,
It could protect itself, repair itself, maintain itself.
А как он притягивает к себе!
And how it draws one to itself!
pronombre
Никогда не прощу себе этого!
I'll never forgive myself for it!”
pronombre
Воспроизводили сами себя?
Made themselves?
От самого себя.
From themselves.
- Создать себя.
-To invent themselves.
Дрочить себе.
Stroke themselves.
Режут себя?
Cut themselves?
Предать себя.
Betray themselves.
Унижать себя?
Debasing themselves?
Кроме себя.
Except of themselves.
pronombre
Или себя.
Or ourselves.
Включая себя.
Including ourselves.
Винить себя?
Blame ourselves?
- Храним себя.
Saving ourselves.
- Для себя.
- Ourselves.
pronombre
Или себе.
Or herself.
Резала себя?
Cutting herself?
- Разглядывает себя.
Examining herself.
Себя саму...
Herself.
Чтобы сохранить при себе Евгения Павлыча?
Is it to keep Evgenie to herself?
pronombre
Представьте себя!
Present yourselves!
Назовите себя!
! Identify yourselves!
Спросите себя!
Ask yourselves!
- Проверьте себя.
- Examine yourselves.
Познайте себя.
Know yourselves.
Сдерживайте себя!
Control yourselves!
- Поздравьте себя.
- Congratulate yourselves.
Спасти себя от себя самого.
You got to save yourselves from yourselves.
Рассказывайте о себе!
Tell me of yourselves!
Но это потом, расскажите-ка о себе!
But come now, tell me of yourselves!
pronombre
Не может сдержать себя?
Can't restrain oneself?
Некоторый что вы bestir себя,
Some that you bestir oneself.
- Найти себя.
To find oneself.
- Каждый за себя.
- Everyone for oneself.
Значит, каждый за себя.
- Everyone for oneself, then.
Вера в себя.
Faith in oneself.
Потеря себя, да, но потеря себя в другом человеке.
Losing oneself, as you say, but losing oneself in the other.
Отказаться от самой себя, принадлежать...
To abandon oneself, to belong...
Как вообще можно себя ударить?
How does one stab oneself?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test