Ejemplos de traducción
sustantivo
В − диаметр монтажных отверстий под болты (или размер резьбы в случае резьбовых отверстий);
B Diameter of mounting bolt holes (or thread size in case of threaded holes)
Отверстие на тормозной поверхности совпадает с крепежным отверстием.
With hole on braking surface, coincident with a fixing hole.
b) местоположение и размеры предварительно высверленных отверстий (указать диаметр отверстий);
(b) The location and size of pre-drilled holes (specification of the diameter of the hole);
Отверстие на тормозной поверхности совпадает с центральной линией, проходящей между двумя крепежными отверстиями.
With hole on braking surface, coincident with the centre line between 2 fixing holes.
Пулевое отверстие.
Bullet hole.
Пулевые отверстия.
Bullet holes.
Я внимательно осмотрел шестеренки и обнаружил, что на каждой имеется маленькое отверстие — просто отверстие и все.
I stopped and looked at it very carefully, and I noticed that each wheel had a little hole—just a little hole.
Затем просверлил в середине ее отверстие, вставил в него резиновый шланг и пропустил его сквозь отверстие в пробке, которой закупорил бутылку.
Then in the middle I drilled a hole, stuck in a piece of rubber hose, and led it up through a hole in a cork I had put in the top of the bottle.
Дымовой трубы у нас не было – дым выходил через квадратное отверстие в крыше.
Our chimney was a square hole in the roof;
Среди шевелящихся, словно щупальца, ветвей открылось отверстие;
a hole opened in the middle of all the tentaclelike branches;
Гарри вскарабкался на камин и в отверстие за портретом Арианы.
Harry clambered up onto the mantelpiece and through the hole behind Ariana’s portrait.
Держа палочки наготове, ребята приложили уши к замаскированному отверстию.
Their wands were drawn and they were listening at the concealed hole.
Из отверстия на месте кнопки бурно поползла зеленая пена.
Green foam boiled out of the hole where the reset button had been.
Тут стоял Стилгар, пропуская своих людей в низкое отверстие в правой стене.
Stilgar stood at one side motioning them into a low hole that opened at right angles.
И тут меня осенило: я надел на ось первую шестеренку и пропустил сквозь ее отверстие проволочку.
Then it dawned on me: I sprung the first one; then I put a piece of wire through the little hole.
Сердце его упало: теперь из отверстия в стене появилась Джинни, а за ней — Фред, Джордж и Ли Джордан.
His heart seemed to fall: Ginny was now climbing through the hole in the wall, closely followed by Fred, George, and Lee Jordan.
sustantivo
- число и описание отверстий с указанием этих отверстий в протоколе,
Number and description of the openings and mention of the openings in the report;
На борту судов, находящихся в эксплуатации и оборудованных отверстиями для замеров, эти отверстия должны:
On board vessels in service fitted with gauging openings, such openings shall:
Второе отверстие имитирует аварийное выпускное отверстие и закрыто разрывной мембраной.
A second opening simulates the emergency vent opening and is closed by a bursting disk.
- через одно отверстие.
Through the same opening.
Уплотни отверстие.
Seal any openings.
Бейте по отверстию!
Hit that opening!
Специальное отверстие.
A special opening.
Какое еще уязвимое отверстие?
What vulnerable opening?
Никаких отверстий.
No openings.
– Как хочешь. Ну все, пора закрыть и это отверстие, чтобы можно было отдохнуть от дистикомбов.
"As you wish," he said. "It's time to seal off this opening, to permit relaxation of stillsuit discipline.
Она чувствовала его нетерпение и помнила, что день разгорается и фримены ждут – пора закрывать отверстие.
She sensed his impatience, knew that the day moved ahead and men waited to seal off this opening.
Углубились в сумрак: посреди стены зияло отверстие пещеры. – Вот сюда, – тихо произнес Горлум. – Здесь начинается переход.
Presently they were under the shadow, and there in the midst of it they saw the opening of a cave. ‘This is the way in,’ said Gollum softly.
Хотя стояло лето, в очаге горел огонь, а дым поднимался к закопченным стропилам и отверстию в кровле.
Though it was summer there was a wood-fire burning and the smoke was rising to the blackened rafters in search of the way out through an opening in the roof.
– О… эээ… значит, так: через несколько секунд автоматически откроется вот это отверстие, и нас выбросит в открытый космос, где, как я полагаю, мы сразу задохнемся.
Oh, er, well the hatchway in front of us will open automatically in a few moments and we will shoot out into deep space I expect and asphyxicate.
По ту сторону узкой долины почти вровень с его глазами высились стены смертоносной крепости и зияли ее ворота – отверстая зубастая пасть.
Across the narrow valley, now almost on a level with his eyes, the walls of the evil city stood, and its cavernous gate, shaped like an open mouth with gleaming teeth, was gaping wide.
sustantivo
К другому отверстию подсоединяется источник поверочного газа NO, а к третьему − входное отверстие преобразователя, преобразующего NO2 в NO.
An NO span gas shall be connected to another port and the NO2-to-NO converter inlet shall be connected to the last port;
Майки, проверь отверстие!
Mikey, sweep port!
Вы порадуетесь модифицированному отверстию ствола, я уверен.
And I know you'll appreciate the custom porting.
Я просила тебя помыть выхлопные отверстия Тени, дважды.
I asked you to clean the ion scoring off The Phantom's exhaust ports... Twice.
Он должен был попасть торпедой в выхлопное отверстие всего два метра шириной, но с помощью Силы он...
He had to get a torpedo into an exhaust port that was only two meters wide, but with the help of The Force, he...
Все отверстия задраены.
All ports sealed.
Когда шприц будет готов, я хочу, чтобы ты воткнул его в инъекционное отверстие в масспектрометре.
Now, once that syringe is ready, I want you to stick that into the injection port on the mass spec.
Центр, все отверстия задраены.
Loccent, all ports sealed.
Она снабжена семью синтетическими красками для волос и может иметь четырёхскоростные входные сосущие отверстия.
You can customise her with a choice of seven synthetic hair dyes. And optional entry ports with four speeds of suction!
sustantivo
Отверстие люка (см2)
Aperture area (cm2)
3) Экран из матового стекла, относительное отверстие больше относительного отверстия конденсора
(3) Ground-glass screen aperture > condenser aperture
размеры ) отверстий для загрузки льда
and dimensions ) of ice-loading apertures .
Общая площадь отверстий:
Total area of aperture:
мой способ держать связь с реальностью через маленькое отверстие
My way of contact with reality is through a limited aperture.
В альфа-квадранте есть только выходные отверстия.
There's nothing in the Alpha Quadrant but exit apertures.
Небольшое отверстие создаёт эффект расходящихся кругов.
A small aperture creates a rippled circular halo.
Грязь в отверстии прицела.
Dirt in the rear sight aperture.
В то время как широкое отверстие создаёт подобие психоделической дымки.
While a wider aperture creates a kind of psychedelic haze.
Это отверстие исключает хаос посторонних световых лучей.
That aperture excludes the chaos of extraneous light rays that surround us.
И длинные узкие носовые отверстия предлагают, что это европеец.
And the long narrow nasal aperture suggests Caucasian.
- Верхняя челюсть и носовое отверстие...
- The maxilla and nasal aperture...
Отверстие камеры не смогло с ней справится.
The camera's aperture couldn't keep up with it.
Возможно ли тебе закрыть сие отверстие.
Is it possible for you to close that aperture?
sustantivo
где Cd - коэффициент расхода через отверстие, А - площадь отверстия, P и ρ - плотность и давление (стагнирующей) жидкости в поднапорной части, причем ρ и C рассчитываются следующим образом:
where Cd is the orifice discharge coefficient, A is the orifice area, P are the upstream (stagnation) fluid density and pressure, and ρ and C are given by
В случае необходимости может использоваться отверстие для смешения.
If necessary, a mixing orifice may be used.
Может использоваться отверстие для смешения;
A mixing orifice may be used;
h) установить выходное отверстие клапана-пускателя на одном уровне с пламенем горелки, обеспечив, чтобы выходное отверстие было направлено точно в сторону пламени (см. рис. 31.4.1).
(h) Level the actuator's orifice and burner flame, ensuring that the orifice is properly directed towards and aligned with the flame (see Figure 31.4.1).
Никаких заметных отверстий.
No discernible orifices.
Неопределенное Легкопротекающее Отверстие.
Unidentified Flowing Orifice.
Это для другого отверстия, Крис.
It's the wrong orifice, Chris.
Через... отверстия и мембраны.
Through... orifices and membranes, you know?
Слишком много отверстий?
Too many orifices?
Через какое отверстие?
Through which orifice?
- Ќе то отверстие.
- Wrong orifice.
Вначале из отверстий.
In orifices first.
sustantivo
Его гениталии поместили в отверстие бочки, а самого привязали к ней.
His penis was placed in a slot in a barrel and he was strapped to the barrel.
Охранник вставил половой член автора в вырезанное в бочке отверстие.
A warder placed the author's penis into a slot cut out in the side of the barrel.
Кормили ее через это отверстие.
And they fed her through this slot.
Ноги на линию, руки через отверстие.
Feet on the line, hands through the slot.
Это отверстие для денег.
That's the money slot.
Прикрой это отверстие для опускания монет!
Cover up that coin slot!
Руки через отверстие.
Hands through the slot.
Протолкнуть детей через отверстие для почты?
Shove the kids through the mail slot?
Нет, отверстия закрыты.
No, the slots are closed.
Протяни удочку через отверстие.
String that fishing pole through that slot.
Меч А - в отверстие Б.
Sword A into slot B.
Стальные двери с отверстием для сделок.
Steel door with a slot for transactions.
sustantivo
25. Запихивание различных предметов в анальное отверстие, рот, глаза, нос или уши жертвы.
25. Forcible punching of objects into the victim's anus, mouth, eyes, nose or ears.
Изнасилование теперь определяется как совершаемое без согласия жертвы проникновение в вульву, влагалище или анус частью тела или предметом, а также проникновение члена в ротовое отверстие.
Rape is now defined as the non-consensual penetration of the vulva, vagina or anus with a body part or thing (including objects) and as the penetration of the mouth with the penis.
С учетом вышеизложенных соображений Судебная палата полагает, что actus reus преступления изнасилования в международном праве составляют: движимое сексуальными мотивами проникновение, пусть даже незначительное: а) полового члена насильника или любого другого используемого им предмета во влагалище или анальное отверстие жертвы; или b) полового члена насильника в рот жертвы; когда такое сексуальное проникновение происходит без согласия жертвы.
In light of the above considerations, the Trial Chamber understands that the actus reus of the crime of rape in international law is constituted by: the sexual penetration, however slight: (a) of the vagina or anus of the victim by the penis of the perpetrator or any other object used by the perpetrator; or (b) of the mouth of the victim by the penis of the perpetrator; where such sexual penetration occurs without the consent of the victim.
24. "Изнасилование" следует понимать как проникновение под угрозой применения силы, принуждения или насилия любого предмета, в том числе, но не только полового органа, внутрь влагалища или анального отверстия жертвы или полового органа в рот жертвы.
24. “Rape” should be understood to be the insertion, under conditions of force, coercion or duress, of any object, including but not limited to a penis, into a victim's vagina or anus; or the insertion, under conditions of force, coercion or duress, of a penis into the mouth of the victim.
Она должна закрыть отверстие, или мы все умрём.
She must block the mouth or we will die.
Сейчас проделаем отверстие. - Хорошо.
- Then we'll do the mouth.
- Отверстие задницы.
- The butt mouth.
Немини, отверстие для света.
Nemini, make mouth of light.
Отверстие скоро появится.
Soon the mouth will appear.
Да, отверстие задницы не морщиться так как надо.
Yeah, the butt mouth isn't really puckering the way it should.
Мы можем пробить отверстие.
We must make mouths in it with our weapons.
На тебе есть кое-какое отверстие.
You have some mouth on you.
sustantivo
У него было больное сердце, открытое овальное отверстие.
He had a heart condition called patent foramen ovale.
Это твое большое затылочное отверстие.
That's your foramen magnum.
Небольшая насечка поблизости левого надглазничного отверстия.
A slight nick in proximity to the left supraorbital foramen.
Может, кальцификация клапана или открытое овальное отверстие?
What about a calcified valve or a patent foramen ovale?
Мой палец в отверстии Винслоу.
Okay, my finger is in the foramen of Winslow.
Микротрещины на подбородочном отверстии, все существенно реконструированные.
Hairline fractures to the mental foramen, all heavily remodeled.
Я также обнаружил перстневидные трещины вокруг затылочного отверстия.
I also found circular fractures around the foramen magnum.
Где находится овальное отверстие в сердце плода
Where the foramen ovale in the fetal heart is located?
А потом до большого затылочного отверстия.
...and then down to the foramen magnum.
Эти отростки были разорваны из-за большого затылочного отверстия здесь.
These processes were broken off by the foramen magnum here.
sustantivo
В этой камере площадью около 14 кв. м, воздух в которую попадал через 15-сантиметровое отверстие, расположенное на высоте примерно трех метров от пола, содержались 40 заключенных.
This 16 x 16 ft cell held 40 prisoners with a 6 inch air gap some 10 ft from the floor.
Тебе надо просунуть руку в это отверстие.
You're gonna put your hand through that little gap.
Сквозь отверстия маскировочной ткани начал сеяться песок;
Sand began to drift down into their bowl through gaps in the cover.
Светло-коричневый балахон полностью скрывал его фигуру, если не считать отверстия для лица в капюшоне. В прорезях черного лицевого покрывала-маски светилась пара абсолютно синих глаз, глаз без единого белого пятнышка.
A light tan robe completely enveloped the man except for a gap in the hood and black veil that exposed eyes of total blue—no white in them at all.
sustantivo
a) пробито отверстие в каком-либо из контрольных экранов (см. пункт 16.6.1.3.5);
(a) A perforation of any of the witness screens (see 16.6.1.3.5);
Желобки должны быть снабжены отверстиями для стока мочи.
Grooves should be equipped with perforations to allow drainage of urine.
Глубокая подстилка с полом, снабженным отверстиями, и с принудительной сушкой помета
Deep litter with perforated floor and forced manure drying
Согласно этому акту, на теле были обнаружены три сквозных отверстия: в груди (два) и в затылке (одно).
According to this statement, the body presented three perforations on the chest (two) and on the neck (one).
- Никаких отверстий... ничего.
- No, no perforation- - Nothing.
Отверстия прямо в черпаке и в самой ложке - чаше.
There are perforations in the ladle itself and the spoon part itself, the bowl.
После того, как Кэм нашла кокаин, она проверила носовую полость Тоби и обнаружила отверстие.
After finding the cocaine, Cam reexamined Toby's nasal septum and discovered perforation.
— Да, он весь в отверстиях.
- Ah! - Yeah, it's got all perforations.
Однако, я обнаружила это отверстие в передней и задней стенке того, что осталось от левого желудочка сердца.
I did, however, discover this perforation in the anterior and posterior wall of what remains of the left heart ventricle.
Но, согласно древним рисункам, майя пользовались большим черпающим прибором с отверстиями.
But ancient drawings show that the Mayans were using a large perforated scooping utensil.
- И без отверстий?
- No perforation?
Он проходит через отверстия и попадает прямо в костный мозг.
It goes right through the perforation and goes straight to your bone marrow.
sustantivo
***** Отклонение центра отверстия, в соответствующих случаях, связано с процессом изготовления".
***** Location bore variation where applicable, related to manufacturing process.
Или же это площадь отверстия в клапанной отливке?
Or is it even the area of the bore of the valve casting?
"2.12 "семейство колес" в случае легкого сплава означает колеса одного и того же типа, но с разными значениями положительного/отрицательного вылета, диаметра окружности центров и диаметра центрального отверстия".
"2.12. "Wheel family", are in case of light alloy, wheels of the same type; however, with different inset/outset values, PCD and centre bore."
Продавец признал лишь непросверленные отверстия и снизил покупную цену, предъявив покупателю иск на остаточную покупную цену.
The seller recognised only the missing borings and reduced the purchase price.
При этом использовались по крайней мере пять водных насосов с широким отверстием для поддержания уровня воды в шурфах на минимальном уровне, что позволяло продолжать эффективно работать по крайней мере 150 старателям.
At least five wide-bore water pumps were being used to keep water levels in the pits to a minimum so as to enable at least 150 diggers to continue to work efficiently.
Все четыре отверстия по периметру закончены!
All four perimeter bores are complete!
А центральное отверстие?
And the centre bore?
Высверленные отверстия - отметины стыда и одержанной победы
Yours bore the marks of shame and defeat.
Центральное отверстие ...
The centre bore is...
sustantivo
d = размер квадратного отверстия сита в мм
d = square mesh sieve size, in mm
Клубни калибруются по размеру, определяемому грохочением через квадратные отверстия.
Size of the tuber is determined by square mesh.
Хирургическое отверстие.
Surgical mesh.
Установить датчики на всех входах, а вентиляционные отверстия накрыть стальной сеткой.
Full sensors at all entrances and exterior air vents fitted with steel micro-mesh.
sustantivo
Вы видите как они разрослись на поперечных отверстиях?
You see how they've grown here at the transverse foramina?
sustantivo
27-ой, может, попытаетесь ... Спустить человека в отверстие в фюзеляже и закрепить трос?
Uh, 2-7, maybe you could, uh, extend a man out over the breach, set up the tether that way.
sustantivo
45. Цель испытания на удар с использованием модели головы, сбрасываемой с высоты 1,5 м, состоит в обеспечении того, чтобы при ударе крупным тупым предметом повреждение ветрового стекла носило контролируемый характер, исключающий появление большого сквозного отверстия, и имело характерную форму вмятины с расходящимися от центра лучевыми и концентрическими круговыми трещинами, как это обычно случается в дорожно-транспортных происшествиях.
45. The purpose of the 1.5 m head-form impact test is to ensure that when impacted by a large blunt object, the windscreen breaks in a controlled manner without significant penetration, showing the characteristic bulge with radial and circumferential cracks, observed in typical road accidents.
sustantivo
Хорошо сделанное теофиновое отверстие
Good exposure to the esophageal hiatus.
Я бы восстановила чрезбрюшинным методом уменьшила бы размер грыжевого мешка, закрыла бы отверстие и выполнила бы фундопликацию по Ниссену для антирефлюкса и гастропексии.
I would repair it with an abdominal approach, reduce the size of the hernia contents, excise the sac, close the hiatus, and perform a floppy nissen for antireflux and gastropexy.
sustantivo
Кожа правого виска, где находится входное отверстие раны, а также все правое ухо были иссечены при первом вскрытии в Армении.
The skin of the right temple, including the gunshot wound of entry, together with the right ear in continuity had been excised at the first autopsy in Armenia.
48. "Они заставили меня раздеться и наклонили вниз головой, после чего каждый проходящий офицер засовывал мне пальцы во влагалище; потом они взяли одну мою серьгу, подвесили ее на ягодицу и засунули мне дуло автомата в анальное отверстие; затем они так и оставили меня, полностью обнаженной с повязкой на глазах" 16/.
“They forced me against my will to take off my clothes and then pushed my head down, and then every officer who passed stuck his hand inside my vagina, then they took one of my earrings and punctured my bottom with it, and then placed a barrel of a machine gun in my anus, then pulled me up, just like that, naked with my face blindfolded.”
При вскрытии, произведенном в Армении, кожа правового виска, где находится входное отверстие раны, была иссечена вместе с правым ухом.
At the autopsy performed in Armenia the skin of the right temple, which included the gunshot wound of entry, was excised together with the adjacent right ear.
Левое ухо было иссечено вместе с кожей левого виска, где находится входное отверстие раны, при первом вскрытии в Армении.
The left ear had been excised in continuity with the skin of the left temple, which included the gunshot entry wound, at the first autopsy in Armenia.
На шее ниже левого уха было замечено входное отверстие пулевого ранения.
A bullet entry wound was noted on the left side of his neck, below the ear.
Входное отверстие рядом с левым ухом.
Entry wound above the left ear.
Над левым ухом входное отверстие от пули.
Gunshot penetrated above the left ear.
Или она, забыв про гражданский долг, сплавляет своё блядское золотишко в Денвер, пока ты дуешь ей в уши и другие вдовьи отверстия?
Or, with you at her ear... among other points of entry... instead of doing your civic duty, does she ship her fucking loot to Denver?
sustantivo
Лично я считаю, что отверстие от пули более отвратительно.
Personally, I find the gaping bullet wound more disturbing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test