Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Much has been written about the need to define the role of the family in society.
О необходимости определить роль семьи в обществе написано немало.
Dear brothers, the tragedy of genocide and the massacres in Rwanda have been extensively commented upon and written about.
Дорогие братья, о трагедии геноцида и массовых убийств в Руанде было много сказано и написано.
Much has been written about the feminization of poverty and how this has negatively impacted families and societies.
Много написано по поводу феминизации нищеты и негативного воздействия этого процесса на семью и общество.
The reasons for protecting academic freedom are numerous and diverse, and much written about.
Причины, обусловливающие необходимость защиты академической свободы, являются многочисленными и разнообразными, и по этому вопросу уже было написано немало статей.
Much has been said and written about conflicts in Africa and their devastating impact on the overall development of the continent.
Многое было сказано и написано по поводу конфликтов в Африке и их разрушительных последствиях для развития континента в целом.
There is no doubt that much could be written about the character and intelligence shown by Mr. Annan throughout his tenure at the helm of the United Nations.
Несомненно, можно много написать о характере г-на Аннана и о мудрости, проявленной им в ходе руководства Организацией Объединенных Наций.
Much has been written about these already, not least by leading figures in the movement such as Richard Stallman, Eric Raymond and Tim O'Reilly.
Об этом написано достаточно много, в частности такими лидерами движения, как Richard Stallman, Eric Raymond, Tim O'Reilly и другими.
Much has been written about the official and unofficial discrimination faced by the recognized minorities, as well as the active persecution faced by the unrecognized minorities.
Многое написано об официальной и неофициальной дискриминации, с которой сталкиваются признанные меньшинства, а также об активном преследовании непризнанных меньшинств.
5. Much had been written about the speed of change and the difficulties with funding for development, particularly through official development assistance.
5. Многое написано о темпах происходящих перемен и о трудностях, связанных с финансированием процесса развития, особенно в рамках официальной помощи в целях развития.
Naturally, a great deal has been said and written about the legal nature and status of peacekeeping operations, and the doctrinal and political debate continues in the light of the new forms that these operations are assuming.
Конечно, много было сказано и написано о правовом характере и статусе операций по поддержанию мира, и теоретические и политические обсуждения все еще продолжаются в свете новых форм, которые приобретают эти операции.
Piles of papers have been written about Proust's cupcake.
Столько уже всего написано о Мадлен Пруста!
Martha, hasn't enough been written about my religion?
Марта, разве не достаточно написано о моей религиозности?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test