Traducción para "to offering" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Countries offered incentives because every country was offering them.
Страны предоставляют стимулы потому, что их предлагает каждая страна.
and I would not be offering her only ten thousand, when I offered her much more just five weeks ago.
да и не стал бы я предлагать всего только десять тысяч, тогда как всего пять недель назад предлагал ей больше.
“He keeps offering to help me with the Triwizard Tournament.”
— Да он ничего… Все предлагает мне помочь выиграть Турнир.
Whoever offers to another a bargain of any kind, proposes to do this.
Всякий, предлагающий другому сделку какого-либо рода, предлагает сделать именно это.
He offers ten thousand, while saying he's not rich.
Предлагает десять тысяч, а сам говорил, что не богат.
I, meanwhile, was offered the post of Minister of Magic, not once, but several times.
Мне тем временем предлагали пост министра магии, причем неоднократно.
Men offered odds of two to one that Buck could not budge the sled.
Любители пари предлагали неравные заклады – два против одного, утверждая, что Бэк нарт не сдвинет.
For we offer it to you.’ ‘To me?’ said Saruman. ‘Nay, pray do not smile at me! I prefer your frowns.
Ибо она тебе предлагается. – Помощь? Мне? – процедил Саруман. – Нет уж, чем так улыбаться, ты лучше скалься.
He offered to provide a copy of it, to be placed at the GRSP web site.
Он изъявил готовность предоставить этот материал для его размещения на вебсайте GRSP.
Secretariat location Offers to host the permanent Secretariat of the Stockholm Convention
Предложения относительно размещения постоянного секретариата Стокгольмской конвенции
- Improving the assistance and shelter offered to women in difficult circumstances, especially through housing and social reintegration centres (CHRS);
- улучшения приема и размещения женщин, находящихся в бедственном положении, в частности в центрах по размещению и социальной реадаптации (ЦРСР);
(ii) The Agency's Reception-Guesthouse offering accommodation for a few days;
(ii) Отдел по приему - пансион для размещения сроком на несколько дней;
(iii) Guesthouses offering accommodation for a few days to serious and emergency cases.
(iii) пансионы для размещения на несколько дней в тяжелых и экстренных случаях.
He offered to transmit the presentation to the secretariat to be put on the GRSP web page.
Он изъявил готовность передать представленный материал в секретариат для его размещения на адресной странице GRSP.
(b) Recommend accepting the offer from Umweltbundesamt Wien to host this new centre (pending the receipt of a formal offer in writing).
b) рекомендовать принять предложение агентства Umweltbundesamt Wien в отношении размещения этого нового центра (после получения официального письменного предложения).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test