Traducción para "there was little bit" a ruso
Ejemplos de traducción
So I hope that that helps a little bit, Mr. Chairman.
Итак, я надеюсь, что это хотя бы немного нам поможет, г-н Председатель.
So it gives us a little bit of time to figure out exactly how we will go about it.
Так что у нас есть немного времени, чтобы точно просчитать, как мы будем это делать.
Finally, we would like to share with you the tale of David and Goliath, though a little bit transformed.
В заключение мы хотели бы напомнить историю о Давиде и Голиафе, немного изменив ее.
Doctors at the hospital said that if this patient had arrived only a little bit before, she might have been saved.
Врачи больницы сказали, что если бы пациентку привезли немного раньше, то ее можно было бы спасти.
Mr. Sacirbey (Bosnia and Herzegovina): I apologize to all of you for having been a little bit tardy.
Г-н Шакирбей (Босния и Герцеговина) (говорит по-английски): Я прошу прощения за то, что я немного задержался.
Allowing for revisions in the 1995 national accounts data, the outcome was a little bit better than expected last year.
Даже с учетом пересмотренных данных о национальных счетах за 1995 год этот результат был немного лучше, чем ожидалось в прошлом году.
Ms. Murnaghan (Ireland): I hope that my voice, which seems a little bit weak this morning, will hold out.
Гжа Мернаган (Ирландия) (говорит по-английски): Надеюсь, мой голос, который, похоже, сегодня немного подсел, меня все-таки не подведет.
Using our findings for successful enterprises, we increased a little bit the wages and salaries as provision for payments in kind.
На основе результатов, полученных в случае успешно функционирующих предприятий, был немного увеличен размер зарплаты и жалования в связи с возможными платежами натурой.
So it is just a suggestion, if you wish, that maybe we could see and try whether we could consider speeding up the process a little bit.
Так что, если хотите, я просто ходатайствую о том, чтобы мы попытались посмотреть, нет ли у нас возможности немного ускорить этот процесс.
Taking into consideration the manner in which we take decisions in this forum, I believe we have to give ourselves a little bit of time for further consultations.
Учитывая порядок принятия нами решений на данном форуме, я считаю, что нам следует уделить еще немного времени проведению дальнейших консультаций.
I gambled a little bit with their money and we all had a good time.
Я поиграл немного — на их деньги, всем было очень весело.
I said, “That sounds a little bit better, but it’s got this damn fool idea in it.”
— Звучит немного лучше, но и тут присутствует идея совершенно идиотская.
So you must always be jiggling a little bit, testing out which seems to be the easiest way.
Так что покачивайся немного, проверяя, какой путь представляется им верным.
I knew the girl who was the librarian, and I begged her to let me play with it a little bit.
Я хорошо знал библиотекаршу и упросил ее позволить мне повозиться немного с дверью.
It was the first time I had ever done any mechanical designing, so I was a little bit frightened.
До того времени мне никаких механизмов проектировать не приходилось, так что я немного испугался.
At first I was a little bit afraid: the girls were so beautiful, they had such a reputation, and so forth.
Поначалу я немного побаивался: такие красавицы да с такой репутацией — и так далее, и тому подобное.
After a little bit of work I could find where each picture in the new codex had come from in the Dresden Codex.
Немного повозившись, я выяснил, с какой страницы «Дрезденского кодекса» взята каждая его картинка.
As we danced I would talk with the girl a little bit; she would ask me some questions about myself, and I would ask some about her.
Потанцевал я с девушкой, поговорил с ней немного, она задала пару вопросов обо мне, я — о ней.
Then I talked about the utility of science, and its contribution to the improvement of the human condition, and all that—I really teased them a little bit.
И я заговорил о пользе, которую приносит наука, о ее вкладе в улучшение условий человеческого существования и тому подобном — в общем-то, я их немного поддразнивал. А затем:
He was always walking a little bit behind and laughing at the whole situation, while the rest of us didn’t know how we were ever going to get out of this.
Он неизменно шел немного позади нас и посмеивался над нашим положением, а остальные-то вообще не были уверены, что нам удастся выбраться из этих мест.
Mr. LANDMAN (Netherlands): Mr. President, I am sorry to interrupt, but I think that it is important that the outside world, as far as it is possible, knows a little bit about what we are doing.
Гн ЛАНДМАН (Нидерланды) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я прошу прощения, что прерываю вас, но, как мне думается, важно, чтобы внешний мир, насколько возможно, знал немного о том, что мы делаем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test