Ejemplos de traducción
Slughorn looked down at it for a full ten seconds.
Слизнорт разглядывал камень полных десять секунд.
Even a tenant at will, who pays the full value of the land, is not altogether dependent upon the landlord.
Свободный арендатор, уплачивающий полную стоимость земли, уже не находится в полной зависимости от землевладельца.
"As to Jamis," he said, "I order the full ceremony.
– Что касается Джамиса, – сказал он. – Приказываю провести полный обряд.
and there was Tom whistling like a tree-full of birds;
а Том уже ходил и свистал, будто целое дерево, полное птичьих гнезд;
the candle had not been lighted; the windowpanes were pale with the full light of day.
свеча не зажжена, а уж в окнах белеет полный день.
Am I to take it that you are attacking even without the full moon now?
— Следует ли понимать это так, что вы нападаете теперь и не при полной луне?
Among nations of shepherds both those causes operate with their full force.
У пастушеских народов обе эти причины действуют с полной силой.
He had a pocket full of them: a parting present from Nob and Bob.
Яблок у него были полны карманы: Боб и Ноб позаботились на прощанье.
said Ron, whose mouth was full of toffee. “Gets it for the recipes.”
— Читает, — ответил Рон с полным ртом ирисок. — Она его ради рецептов выписывает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test