Traducción para "referring to" a ruso
Ejemplos de traducción
Referring to resolution A above,
ссылаясь на резолюцию А выше,
Referring to the right to privacy.
Ссылаясь на право конфиденциальности.
"Reference to other works will impress the examiners," you said.
"Ссылаясь на другие работы, вы произведете впечатление на экзаменатора," - ваши слова?
Perhaps my consistently referring to my father as the devil incarnate wasn't clear.
Видимо, ссылаясь на отца, как на воплощение дьявола, я выражался неясно.
He says, referring to the lawsuit which should by rights having him changing his underwear
Сказал он, ссылаясь на судебное разбирательство, из-за которого ему приходится менять белье
You've already mentioned her twice, both times referring to how she takes care of you.
Вы дважды упоминали ее, оба раза ссылаясь на то, как она заботится о вас.
In reference to your letter, the decision to remove you from the college committee was mine alone.
Ссылаясь на ваше письмо, решение об исключение вас из комитета Колледжа, принадлежит исключительно мне.
You know, I think you're trying to create intimacy between us by referring to something personal.
Вы знаете, я думаю, что вы пытаетесь установить между нами контакт ссылаясь на что-то личное.
They just went right on running rats in the same old way, and paid no attention to the great discoveries of Mr. Young, and his papers are not referred to, because he didn’t discover anything about the rats.
Они просто гоняли крыс по-старому, не уделяя никакого внимания его великому открытию и на статьи его не ссылаясь, поскольку считали, что ничего нового он в поведении крыс не установил.
RIGHTS, WITH PARTICULAR REFERENCE TO
человека, в частности относительно запрета на применение
General remarks on the reference to "parties" in the Rules
Общие замечания относительно ссылок на "стороны" в Регламенте
The Draft refers to agreement on the language or languages.
В проекте упоминается о соглашении сторон относительно языка или языков.
Proposal regarding the reference to standards in RID/ADR
Предложение относительно ссылок на стандарты в МПОГ/ДОПОГ
3.1.8. Reference axis: an axis defined with reference to the cap and to which certain dimensions of the filament lamp are referred;
3.1.8 Ось отсчета: ось, устанавливаемая по отношению к цоколю, относительно которой определяются некоторые размеры лампы накаливания.
3.1.9. Reference plane: a plane defined with reference to the cap and to which certain dimensions of the filament lamp are referred.
3.1.9 Плоскость отсчета: плоскость, устанавливаемая относительно цоколя, по отношению к которой определяются некоторые размеры лампы накаливания.
I am writing to you with reference to the upcoming meeting in Annapolis.
Я пишу вам относительно предстоящей встречи в Аннаполисе.
52. Please refer to the comments relating to the preceding recommendation.
52. См. замечания относительно предыдущей рекомендации.
The working group agreed upon a reference to the article.
Рабочая группа согласилась относительно формы упоминания этой статьи.
72. While it was generally agreed that the cross-reference to subparagraph (v) was appropriate, a question was raised as to whether a cross-reference to subparagraph (vi) was necessary.
72. Хотя общую поддержку получило мнение относительно целесообразности перекрестной ссылки на подпункт (v), был задан вопрос относительно необходимости перекрестной ссылки на подпункт (vi).
That refers to a living, growing culture.
Относительно живых, развивающихся культур.
I believe your colleagues refer to it as, uh, special relativity.
Ваши коллеги называют её... частной относительностью.
The term "holistic" refers to my convictions about the fundamental interconnectedness of all things.
Термин "холистический" относится к моим убеждениям относительно фундаментальной взаимосвязи всех вещей.
On the other hand, with reference to the question, do we have a cure for cancer?
С другой стороны, относительно вопроса, есть ли у нас лекарство от рака?
I'm quite certain it took him all the restraint he could muster not to refer to relativity as a Jewish theory.
Наверняка он едва заставил себя не упоминать, что теория относительности принадлежит еврею.
Maybe we could use your computer to calculate the mass of the killer in reference to the length of the room.
Может быть мы могли бы использовать ваш компьютер, чтобы рассчитать массу убийцы относительно длины комнаты.
In the name of the Italian people, the Court of Appeal confirms, in reference to the sentence issued by the Court of the First Degree, Siena, all defendants are acquitted of offences A, B, C and D.
Именем народа Италии, апелляционный суд постановил относительно приговора, вынесенного судом первой инстанции в Сиене: все обвиняемые оправданы по обвинениям А, Б, В и Г.
referring to a fuel CHONS
по отношению к топливу CHONS.
referring to a fuel CHaONS
по отношению к топливу CHаONS
Relationship to Reference Person
Отношение к основному лицу
AGAINST THE ROMA, WITH REFERENCE TO
В ОТНОШЕНИИ РОМА, ВКЛЮЧАЯ РАСОВО
referring to a fuel CHαONS A.6.4.3.
по отношению к топливу CHαONS.
Relationship to the reference person of the household
с) Отношение к основному лицу домохозяйства
referring to a fuel CHαO(N(S(
по отношению к топливу CHaONS.
2.3 With reference to alcohol and drugs:
2.3 В отношении алкоголя и наркотических средств:
Parties should refer to account type references for table 1.
33. В отношении типов счетов Сторонам следует руководствоваться инструкциями по заполнению таблицы 1.
Made by the accused personally and referring to himself;
делается обвиняемым лично и в отношении себя;
I was referring to the firecrackers.
Я это сказала в отношении фейерверков.
What the judge will realize is how violent you are when you refer to your wife...
Что поймут судьи, так это то, как агресивны Вы в отношении своей жены...
Officer Tannerman, did you clearly hear Mr. Rickter referred to by the 10-26 designation?
Офицер Таннерман, вы отчетливо слышали, что в отношении мистера Риктера было применено обозначение 10-26?
Actually, it refers to section 4602 of the Texas State Penal Code in regards to concealed weapons.
На самом деле, это относится к разделу 46.02 из Уголовного кодекса штата Техас В отношении скрытого оружия.
Sparked by this realization,and persuaded by gay advocate groups, the mayor signed a new city ordinance today making the word fag officially refer to annoying,inconsiderate harley riders.
Ќа основе проведенных экспериментов и с подачи ќбщества "ащиты ѕрав √омосексуалистов мэр города подписала официальное распор€жение, согласно которому слово Ђпидорї отныне будут примен€тьс€ только в отношении байкеров, которые всех достали
While, therefore, with reference to use-value, the labour contained in a commodity counts only qualitatively, with reference to value it counts only quantitatively, once it has been reduced to human labour pure and simple.
Поэтому, если по отношению к потребительной стоимости товара имеет значение лишь качество содержащегося в нем труда, то по отношению к величине стоимости имеет значение лишь количество труда, уже сведенного к человеческому труду без всякого дальнейшего качества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test