Ejemplos de traducción
b Concerts or performances at own cost only.
b Концерты и выступления, организованные только за собственный счет.
The round table was preceded and followed by two dance performances.
Перед заседанием и после него вниманию участников были предложены выступления танцевальных коллективов.
Governing authorities had also applied cuts in funding or denied performance/exhibition spaces when they believed that relevant performances or exhibitions promoted `socially deviant' values or norms.
Управляющие органы урезают финансирование или отказываются предоставить помещение для проведения выступления/выставки, когда считают, что соответствующие выступление или выставка пропагандируют "неверные социальные ценности или нормы".
38. Further contributions related to control of the concessionaire's performance.
38. В последующих выступлениях были рассмотрены вопросы, касающиеся контроля за деятельностью концессионера.
Cuban artists cannot be paid for their performances before the North American public.
Кубинские артисты не могут получить оплату за свои выступления перед американской публикой.
The theme of the exhibit was echoed in the performances by a jazz violinist and a folk guitarist.
Мотивы выставки звучали в выступлениях джазового скрипача и гитариста, исполнявшего народные мелодии.
It is not widely known that Cuban artists are prohibited from receiving payment for their performances in this country.
Не все знают о том, что кубинским артистам запрещено получать вознаграждение за свои выступления в этой стране.
We congratulate the speakers on their statements and artists on their performance, and thank them all for their valuable contributions.
Мы выражаем признательность ораторам за их заявления, а артистам за их выступления и благодарим всех за их ценный вклад.
This was followed by a brief performance by Ms. Tokiko Kato, UNEP envoy from Japan.
После этого краткое выступление было сделано посланником в ЮНЕП из Японии г-жой Токико Като.
(i) Cuban artists are not allowed to conclude commercial contracts for performances in the United States.
i) кубинским артистам не разрешается заключать коммерческие контракты о выступлениях в Соединенных Штатах.
Since I found out there's a command performance being auctioned off tonight, and Rayna's gonna bid enough money for me to get up there on that stage.
С тех пор, как я узнала, что это выступление будет выставлено на аукцион, и Рэйна предложит хорошую цену за то, чтобы я вышла на сцену.
Many thought, given Ronald Weasley’s patchy performance as Keeper last year, that he might be off the team, but of course, a close personal friendship with the Captain does help…”
Многие считали, что Рональд Уизли не войдет в команду, учитывая его крайне неровные выступления в качестве вратаря в прошлом сезоне, но, конечно, тут сыграла свою роль давняя личная дружба с капитаном…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test