Ejemplos de traducción
Accordingly, it is offensive for anyone to put about the idea that Romania might demand a payment from its own citizens.
В этой связи оскорбительной является сама мысль о том, что Румыния могла требовать от своих граждан определенные денежные суммы.
The ethnic organizations regard the designation "Gypsy" itself as offensive, even though it is used in international documents ("Gypsy" and "Tsigane" in Council of Europe Recommendation 1203).
По мнению этих этнических организаций, оскорбительным является даже само название "цыгане", несмотря на то, что оно используется в международных документах ("Gyrsy" и "Tsigane" в рекомендации 1203 Совета Европы).
The premeditation and bad faith of the actions of the United States authorities were particularly offensive, since the authorities had first issued Ms. Pérez O'Connor a visa, only to humiliate her and deny her entry into United States territory.
Особенно оскорбительным является предумышленный характер и недобросовестность действий американских властей, которые, предоставив сначала гже Перес О'Коннор визу, затем подвергли ее унижениям и воспрепятствовали ее въезду на территорию Соединенных Штатов.
87. It was misleading and offensive for Israel to suggest to the Committee that it was prepared to facilitate the provision of humanitarian assistance to the Palestinian people, when it had kept the border crossings into the Gaza Strip closed for nearly seven years, thereby denying the population there access to basic goods.
87. Заведомо ложными и оскорбительными являются заявления Израиля Комитету о том, что он готов способствовать оказанию гуманитарной помощи палестинскому народу, при том что он сохраняет закрытыми пропускные пункты в сектор Газа в течение почти семи лет, тем самым лишая его население возможности доступа к товарам повседневного спроса.
In urban centres “recovered” as a result of the offensive, government control
В городских центрах, «отвоеванных» в результате наступления, правительство осуществляет контроль лишь над
(c) Should there be need for an offensive, such offensive should be ordered by the respective commanders-in-chief;
c) в случае необходимости в наступлении приказ о таком наступлении поступает от соответствующих главнокомандующих;
A. Government offensives against strongholds of the
A. Наступление правительственных сил
N. Croatian offensive and the end of hostilities
N. Хорватское наступление и прекращение боевых
That offensive is currently well underway.
В настоящее время такое наступление идет полным ходом.
This was followed by an offensive carried out by the police.
За этим последовало наступление, предпринятое силами полиции.
A. Government offensives against strongholds of the National
A. Наступление правительственных сил на опорные пункты НАДК
Thirdly, there should be an anti-narcotics offensive.
В-третьих, необходимо предпринять наступление на фронте борьбы с наркотиками.
Accordingly, he sought to halt the offensive by agreement.
Поэтому он попытался остановить наступление путем достижения договоренности.
At the same time, a strategic offensive was launched towards Huambo.
В то же время было проведено стратегическое наступление в направлении Уамбо.
Looks like the enemy offensive is losing steam.
наступление противника сходит на нет.
So the Danny Desai charm offensive is over already, huh?
Так, Дэнни Десаи, наступление очарованием уже закончено?
Front Commanders Zhukov, Konev and Rokossovsky believe that the optimal time for an offensive is late January.
Командующие фронтами Жуков, Конев и Рокоссовский считают, что... наиболее подходящее время для наступления - конец января.
he could not explain, so he took the offensive instead. “But you’re fighting too, you’re in the Order of the Phoenix—” “I was,” said Aberforth. “The Order of the Phoenix is finished.
Объяснить он не мог, поэтому перешел в наступление. — Но вы ведь и сами участвуете в борьбе, вы член Ордена Феникса… — Я им был, — ответил Аберфорт. — Ордена Феникса больше нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test