Traducción para "nonprofessionally" a ruso
Ejemplos de traducción
For the nonprofessional care of persons in need, additional care credits are granted.
За непрофессиональный уход за нуждающимися в нем лицами делаются дополнительные начисления за подобный уход.
· To engage in all types of professional and nonprofessional (amateur) creative activity in keeping with their interests and abilities;
заниматься всеми видами профессиональной и непрофессиональной (любительской) творческой деятельности в соответствии со своими интересами и способностями;
(b) Freedom of citizens to engage in creative activity, both professional and nonprofessional (amateur) in accordance with their interests and abilities;
b) свобода творческой деятельности граждан как на профессиональной, так и непрофессиональной (любительской) основе в соответствии со своими интересами и способностями;
UNDP and MINURCAT also conducted a joint assessment mission within the jurisdiction of the Court of Appeals of Abéché to evaluate the impact of the training of nonprofessional justices of the peace and to identify ways to further strengthen the capacity of the judiciary at the community level.
ПРООН и МИНУРКАТ также провели в юрисдикции Апелляционного суда Абеше совместную миссию по оценке результативности подготовки непрофессиональных мировых судей и поиску путей дальнейшего укрепления потенциала судебных органов на общинном уровне.
It includes activities in the following areas: (a) promotion of existing international law, development of legal guidelines for noninternational armed conflict, and support to the development of a new international instrument to effectively protect persons from enforced disappearance; (b) support for the enhancement of domestic law; (c) cooperation with armed forces and regional military organizations, and facilitating contacts between them, in order to ensure, for instance, the wearing by military personnel of identification means, their regular exchange of news with their families, and the proper handling of information on the dead and of human remains on the battlefield; (d) enhancement of family news networks and capacities to manage information; (e) promotion of standards regarding the proper handling of the dead, for use by nonprofessionals such as staff of humanitarian organizations, and by forensic professionals; and (f) promotion of guidelines regarding the specific needs of families and the means to support them.
Он предусматривает проведение деятельности в следующих областях: а) пропаганда существующих норм международного права, разработка правовых руководящих принципов в отношении вооруженных конфликтов немеждународного характера и оказание поддержки подготовке нового международно-правового документа, призванного обеспечить эффективную защиту лиц от насильственного исчезновения; b) содействие мерам по укреплению внутригосударственного права; с) сотрудничество с вооруженными силами и региональными военными организациями и поощрение контактов между ними в целях обеспечения, например, ношения военнослужащими средств для установления их личности, регулярного обмена новостями между военнослужащими и их семьями и надлежащей обработки информации о погибших и останках людей, находящихся на поле боя; d) укрепление каналов для обмена новостями между членами семей и наращивание потенциала в области управления информацией; е) ознакомление непрофессиональных работников, например сотрудников гуманитарных организаций, а также судебно-медицинских экспертов в нормами надлежащего обращения с телами погибших; и f) содействие разработке руководящих принципов, касающихся конкретных потребностей семей и средств оказания им поддержки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test