Traducción para "it announces" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
3. Recognizes that predictability and timeliness of contributions are important factors in effective programming and liquidity management, and encourages Member States in a position to do so to announce multi-year funding pledges.
3. признает, что предсказуемость и своевременность уплаты взносов имеют важное значение для эффективной разработки программ и управлении ликвидными средствами, и призывает государства-члены, которые в состоянии сделать это, объявлять взносы на многолетний период.
12. Pledging event As part of the UNICEF resource mobilization strategy (decision 1999/8), during the pledging event, which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources for 2004, together with firm or indicative commitments for future years.
В рамках используемой ЮНИСЕФ стратегии мобилизации ресурсов (решение 1999/8) в ходе мероприятия по объявлению взносов, которое проводится на первой очередной сессии каждого года, правительства, которые могут сделать это, объявляют свои добровольные взносы по линии регулярных ресурсов ЮНИСЕФ на 2004 год, а также твердые или ориентировочные обязательства на будущие годы.
As part of the UNICEF resource mobilization strategy (Executive Board decision 1999/8), during the pledging event, which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources for 2010, together with firm or indicative commitments for future years.
В рамках стратегии ЮНИСЕФ по мобилизации ресурсов (решение 1999/8 Исполнительного совета) в ходе мероприятия по объявлению взносов, которое проводится во время первой очередной сессии каждого года, правительства, которые в состоянии сделать это, объявляют свои добровольные взносы в регулярные ресурсы ЮНИСЕФ на 2010 год и объявляют о твердых или предварительных обязательствах на будущие годы.
Their entry into force is announced in the national newspapers.
Об их вступлении в силу объявляется в национальных газетах.
Open vacancies are announced, if necessary, in the newspapers.
О новых вакансиях, при необходимости, объявляется в газетах.
The Commission also announces arrangements for the appeals process.
Комиссия также объявляет о процедурах обжалования.
Put questions to the vote and announce decisions;
е) ставит вопросы на голосование и объявляет решения;
Any changes to the agenda are announced as necessary.
Обо всех изменениях в повестке дня объявляется по необходимости.
This meeting should be announced in due time.
О проведении этого совещания следует объявлять в надлежащее время.
“It’s the Vogon captain making an announcement on the T’annoy.”
– Это капитан вогонов, что-то объявляет.
And this is the very day that they were to announce the engagement!
– И это в тот самый день, когда у них объявляют о помолвке!
“The Ministry of Agriculture and Fisheries will announce today—”
«Сегодня Министерство сельского и рыбного хозяйства объявляет…»
I have great pleasure in announcing that this year at Hogwarts—
С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе…
I announce to you that you're all, to a man, babblers and braggarts!
Объявляю тебе, что все вы, до единого, — болтунишки и фанфаронишки!
He announces that he wants to go away somewhere, and ten minutes later forgets that he mentioned it.
Объявляет, что хочет куда-то уехать, и через десять минут забывает, что об этом говорил.
It provided a distraction, watching Mrs. Weasley force Charlie into a chair, raise her wand threateningly, and announce that he was about to get a proper haircut.
Забавно было смотреть, как миссис Уизли силком усаживает Чарли в кресло, воздевает волшебную палочку и объявляет, что сейчас она его наконец подстрижет по-человечески.
Second, if you want to announce something to me—because it has seemed to me all along as if you had something to tell me—do so quickly, because time is precious, and very soon it may be too late.
Второе, если хотите мне что-нибудь объявить, — потому что мне всё это время казалось, что вы как будто хотите мне что-то сказать, — то объявляйте скорее, потому что время дорого и, может быть, очень скоро будет уже поздно.
This admission drove her into a frenzy, but I think she in some way liked my crude frankness: 'If he announces it beforehand like this, it means he doesn't want to deceive me'—well, and for a jealous woman that is the primary thing.
Это признание привело ее в исступление, но, кажется, моя грубая откровенность ей в некотором роде понравилась: «Значит, дескать, сам не хочет обманывать, коли заранее так объявляет», — ну, а для ревнивой женщины это первое.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test